Page 254 - 我們一起說族語
P. 254

O sapicowataw to nikakafit no tayal i, mipasa’opo^ ko Yuen-min-

            hwey to kalo kiwkay a maaini, samaanen a mipalowad to pinanam to

            sowal, ato mipatireng to adihayay a pinanaman.


                 މᓒɽΥЪdࡡ͏ึ̜ණ΢઺ݼdɓৎীሞdνОί઺ึપਗૄႧ

            ʘԴ͜ʿኪ୦dԨܔ࿴һεૄႧપᄿኽᓃf




                  I sakalima^ a folad sakasiwa^ a romi’ad nonini a mihecaan,

                                                                                     6
            i laloma’ no pipaini ni Su-yuen-cang €ᘽ৫ڗ to pakayniay i
            picowat to sowal no kitakit i, ira ko pipasowal ako i cingraan, “i

            kiwkayen ko picomahad to sowal no Yuen-cu-min-cu.” han ako.

            Mihayda ci Su-yuen-cang, limela^ cingra to sowal no yuen-cu-min-
                                                                                     8
            cu, saka tongalen ningra ko sakatayal  a payso^ to sapipalowadaw
                                                     7
            to sowal no kitakit. Onini ko sakaira nonini a sa’opo^, mitengil to

            harateng no ’alomanay to nika samaanen ko pipalowad to sowal i

            kiwkay a saan.


                 ʦϋ5˜9˚dίᘽࠊ׹৫ڗ˴ܵٙ਷࢕ႧԊ೯࢝ึజʕdҢ౤ࣩί

            ઺ึ༁પਗૄႧd৫ڗڢ੬ႩΝdɰڢ੬ࠠൖࡡИ͏ૄႧԊٙ೯࢝dί਷
            ࢕ႧԊ˙ࣩ຾൬ഗʚࡡ͏ึɽඎٙ˕ܵdה˸ʑϞʦϋٙࢭሔึdԸΣ΢

            ЗሗूνОί઺ึપਗҢࡁٙૄႧf













       252
   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258   259