Page 38 - 我們一起說族語
P. 38
Sakacecay, anini^ a mihecaan, i saka safawtosa^ a folad
sakamo^tep a romi’ad, mapalitodong ko sakatosa^ polo’ ira ko lima^
a mihecaan no Yin-min-hwey na mapatireng. Anini^ a mihecaan a
misatapang a palowad patireng to Yuen-cu-min-cu-pwo-u-kwan, Cay-
twan-fa-ren Yuen-cu-min-cu-wen-hwa-se-yi-ci-cin-hwey, ato Yuen-cu-
min-cu-yu-yin-yin-ciw-fa-can-ci-cin-hwey, o paranaan a kaitiraan no
matayalay. Onini a pipatireng tona katayalan haw i, o satata’a:ngay
a nipatirengan no Yin-min-hwey a loma’ to kakatayalan. O malo
1
sapatireng tona loma’ a payso^ i, hato makaala^ to falo^ polo’ ira
ko falo^ a ca’or no payso^. Ano malepon a mapatireng kona loma’ i,
o mamanga’ay to kita a mirayray to sowal ato serangawan no mita o
2
Yuen-cu-min-cu, palowad to caway nano to’as, ato palowad to no
3
niyah a tilifi^ .
ୋɓeࡡ͏ึίʦϋ12˜10˚ቇுϓͭ25ϋdਗ਼ʦϋৎપਗࡡИ
͏ૄ௹يd˸ʿৌྠجɛࡡИ͏ૄ˖ʷԫุਿږึၾࡡИ͏ૄႧԊӺ
೯࢝ਿږึഃՇึ͑ɮึѧٙጳܔࠇdவ݊ࡡ͏ึϓͭ˸Ըᅼ௰ɽٙ
ʮܔணࣩdཫП൬ߒอၽ࿆88ᄂʩfՇධʈҁʈܝdਗ਼һঐ೯౨
ෂוࡡИ͏ૄႧԊ˖ʷeܔࡡИ͏ૄ̦ᝈʿપਗࡡИ͏ૄదٙІ˴
ᛆf
36