Page 31 - 《原YOUNG—青少年雜誌期刊》99期
P. 31

口端,再將線從圓口端拉出來,
                    此時的線成倒 U 狀,然後穿過
                    開口端,線尾順著側邊回到圓

                    口端,再將木梭子朝左邊翻轉,

                    即可再重來一次。


                    固定支架後

                    開始編織
                        捲好線就可以開始編製網

                    袋。製作獵人網袋需要一個固
                    定支架,朝秋開耆老與樟原部

                    落的陳武雄都用竹製或木製的
                    固定架,將正在編織的網袋一

                    端固定在架上,這樣才能穩定
                    地打出一樣大的網目;現在每

                    個家庭都有桌子,也可以綁在
                    桌腳上。新社部落的周智慧耆

                    老則很特別,他會沿用老祖先
                                                                                            開始編織網袋前會需
                    的方式,在起頭處用腳拇指固                                                           要固定支架,太魯閣
                                                                                            族朝秋開耆老使用竹
                    定,並依照需求打出數個定位                                                           製的固定架。
                    用的網結,也就是起頭處,再                       親邊看、邊學、邊做,長期耳

                    固定到支架上。                             濡目染下才擁有好手藝。例如
                        開始編網時,要從網目之                     朝秋開 16 歲的時候,就可以親

                    間穿線拉緊打結,依序編成自                       手做出上山打獵用的網袋。這
                    己想要的樣子,打結的方式則                       些老人家至今都在為傳承文化

                    因每個人的手法不同而相異,                       而努力,各種藤籃、竹簍、網
                    但打出來的網結都是一樣的。                       袋都會編,他們熱切地希望有
                                                        人可以跟著他們學習,不分族

                    耆老對年輕人                              群,他們皆願意傾囊相授,讓
                    深切的期待                               實用且環保的傳統工具與技藝

                        值得一提的是,此次受訪                     得以傳承下去,不會被廉價的
                    的每一位耆老都是從小跟著父                       塑料產品完全取代。


                                                                                                         29





                                                                                                                     ɨʹ
               @܆݂ࠦԫ JOEE
               @܆݂ࠦԫ JOEE                                                                                            ɨʹ
   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36