Page 277 - 原住民族語言教學法工具書
P. 277

10
                                                                                    第         章  結語







               第10章

               結語




                                                                                   文/教授葉美利




                 ɪࠦҢࡁʧୗəɞࡈ઺ኪجٙ೯࢝ضࠧeतЍeࠢՓe˸ʿ̙˸੭ഗૄႧ઺

            ኪ઼ٙ೯dՑֵϞ఻၇ႧԊ઺ኪجճkഈࣩʔɓ֛dৰə˸ɪɞ၇dߵႧ઺ኪ

            جɽΌ‘€ˣԽೡᙇவ͉ࣣᒔʧୗə໊ٟኪ୦جeʫ࢙ኬΣe΂ਕኬΣၾਞၾ
            ઺ኪᝈdϾ Richard and Rodgers€2010ΐə 19 ࡈ˙جd࿋ወവ€2018ۆ୚ʱ

            Ցɚɤ఻ࡈfࢫ৵ז͙ࠔၪጅ€Kumaravadivelu, 2003: 25-27˸ႧԊeኪ୦٫e

            ኪ୦ٙਉࠠԸʱؓႧԊ઺ኪجdধ዆ଣνɨj


                                           表 6 語言教學法分類

                    語言為中心                       學習者為中心                         學習為中心
             • 重語言形式dуႧج               • ᗫːႧԊԴ͜ၾኪ୦٫需求                   • ౤Զኪ୦٫ዚึீཀ
               ഐ࿴                      • Ͻᅇኪ୦٫真實生活中的社                     ๖ஷݺਗאਪᕚ༆Ӕ

             • ৿ணjਖ਼ء׵Җό̙                 會互動eኪ୦ഃႧԊԴ͜d                     ਞၾක׳Ϟจ່ٙʝ
               ኬߧͦᅺႧٙၚᆞ                  ί๖ஷઋྤʕяତႧԊഐ࿴f                    ਗ
             • ႧԊኪ୦މᇞ׌e჈                 ீཀ聚焦意義ٙݺਗ౤Զኪ                   • ৿ணjਖ਼ء意義的建
               ̋ٙ೻ҏ                      ୦٫ዚึᇖ୦ה፯e຾͟ર                     構୞ਗ਼ኬߧႧجၾ๖

             • ၚ፯語法結構與詞彙d                ҏٙ˖جഐ࿴˸ʿ๖ஷ功能                     ஷٙၚᆞdኪ୦٫̙
               Աልᕏܓʱॴ                    (如道歉、請求等語言行為)                    ீཀ๖ஷཀ೻ኪ୦
             • ϼࢪٙ΂ਕ݊஼Ӊˏ               • ৿ணjਖ਼ء׵Җόၾ̌ঐ̙                   • ႧԊ೯࢝਋Σ偶然Ͼ
               ʧd՘пኪ୦٫ᇖ୦                 ˏኬЇͦᅺႧၚᆞ                         ڢϞจٙe˲މ非線

               ٜՑʫʷ                    • ႧԊ೯࢝݊有意Ͼڢਅ್                      性的dʔცࠅཫ΋፯
             • ࡇኬ׼ᆽٙˏʧeʱ               • ኪ୦累積的d̥݊dଢ଼ጐٙ                     ኿ӻ୕׌ٙ፩ɝdც
               ؓeԨ解釋語言系統                 ݊ഐ࿴Ð฿ׂၾ̌ঐ                        ࠅٙ݊௴ிኪ୦٫̙
                                                                          ˸ҳɝϞจ່ݺਗʘ

                                                                          ઋྤ


                                                                                                    265
   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282