Page 54 - 《原YOUNG—青少年雜誌期刊》116期
P. 54
加強重點及整體戲劇效果,堪稱是海 會特別為了特別慶典或儀式去跳舞。舞
島祖先版本的串流平臺節目。Efaraima 蹈一直是大溪地人生活的一部分,大家
指出一名受過完整訓練的舞者,不能 透過舞蹈分享喜怒哀樂或是各種故事。
只會跳舞,也要能唱歌、以大溪地語
進行 ʻorero,還必須會演奏樂器,如此 在各種場域或活動上都可能看到舞
才能好好闡述故事。他舉例,舞者唱到 者演出,平時也會隨時與朋友同樂。若
悲傷的段落時,會用動作、表情與音調 想酣暢淋漓地欣賞大溪地舞蹈,絕對不
強弱來清楚傳達悲傷;若是碰到快樂的 能錯過 Heiva i Tahiti 大溪地舞蹈大賽
內容,一樣會利用這些管道清楚表現出 (或譯作:大溪地文化節)。這場在大
歡樂的情緒。現在大溪地有一所政府輔 溪地舉辦的盛大比賽,每屆都會吸引上
導的舞蹈學校,提供全面性課程訓練舞 百名舞者組隊參加,共同呈現一場視覺
者,學員必須達到每個項目的要求標準 及聽覺的饗宴。
才能獲得結業證書。
Efaraima 表示,他跟 Wailani 每次
大溪地舞蹈的大型比賽盛事: 比賽都會跟不同的舞者及編舞家合作演
Heiva i Tahiti 出,每個專業舞者團隊人數可高達 80
Wailani 認為,現代大溪地人不太 到 100 人。團隊報名時要繳交企劃書
Heiva i Tahiti 大溪地舞蹈大賽每屆都會吸引上百名舞者
組隊參加,共同呈現一場視覺及聽覺的饗宴。
52
ɨʹ
ʆऎ܃ JOEE
ʆऎ܃ JOEE ɨʹ