Page 54 - 《原YOUNG—青少年雜誌期刊》116期
P. 54

加強重點及整體戲劇效果,堪稱是海                          會特別為了特別慶典或儀式去跳舞。舞

                   島祖先版本的串流平臺節目。Efaraima                     蹈一直是大溪地人生活的一部分,大家
                   指出一名受過完整訓練的舞者,不能                          透過舞蹈分享喜怒哀樂或是各種故事。

                   只會跳舞,也要能唱歌、以大溪地語
                   進行 ʻorero,還必須會演奏樂器,如此                          在各種場域或活動上都可能看到舞
                   才能好好闡述故事。他舉例,舞者唱到                         者演出,平時也會隨時與朋友同樂。若

                   悲傷的段落時,會用動作、表情與音調                         想酣暢淋漓地欣賞大溪地舞蹈,絕對不

                   強弱來清楚傳達悲傷;若是碰到快樂的                         能錯過 Heiva i Tahiti 大溪地舞蹈大賽
                   內容,一樣會利用這些管道清楚表現出                         (或譯作:大溪地文化節)。這場在大
                   歡樂的情緒。現在大溪地有一所政府輔                         溪地舉辦的盛大比賽,每屆都會吸引上

                   導的舞蹈學校,提供全面性課程訓練舞                         百名舞者組隊參加,共同呈現一場視覺
                   者,學員必須達到每個項目的要求標準                         及聽覺的饗宴。

                   才能獲得結業證書。
                                                                  Efaraima 表示,他跟 Wailani 每次

                   大溪地舞蹈的大型比賽盛事:                             比賽都會跟不同的舞者及編舞家合作演
                   Heiva i Tahiti                            出,每個專業舞者團隊人數可高達 80

                       Wailani 認為,現代大溪地人不太                   到 100 人。團隊報名時要繳交企劃書






          Heiva i Tahiti 大溪地舞蹈大賽每屆都會吸引上百名舞者
          組隊參加,共同呈現一場視覺及聽覺的饗宴。





























          52





                                                                                                              ɨʹ
         ʆऎ઺܃ JOEE
         ʆऎ઺܃ JOEE                                                                                            ɨʹ
   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59