Page 92 - 原住民族文獻第13輯
P. 92

英、林貴香、陳桂英、李永昌、林月霞等人,進行那瑪夏的走訪、踏查、紀錄,從
             「復原力」(resilience)的觀點,也就是一個地區能夠在受到衝擊後得以恢復的能
             力與特質(Barrios 2017: 158),系統性書寫那瑪夏當地人如何走過、克服風災帶來
             的創傷,家人、部落互相扶持,一起重建受創的家園。全書的撰寫依序分成五個篇

             章:〈祖靈之歌〉、〈取火的人〉、〈山水遊記〉、〈高山上人家〉、〈抵達島嶼
             生態樂園〉,每個篇章由幾篇短文集結而成。
                 卡那卡那富族是那瑪夏地區最早的住民,大部分的地名是以該族語命名(林曜
             同 2013)。首篇〈祖靈之歌〉藉由卡那卡那富族與布農族神話傳說與祭典的介紹,

             來襯托彼此不同的生活方式。前者住家靠溪邊,喜愛吃魚,有河祭的舉辦並流傳大
             鰻魚引發的大洪水傳說;後者住在高山上,飲食以肉類為主,射耳祭為重要祭典,
             布農族男人根據鳥占—繡眼畫眉飛行的方向和叫聲來判斷狩獵吉凶。
                 第二篇〈取火的人〉篇名來自於布農族神話中的海碧斯鳥在洪水肆虐之際為族
             人取來火種,帶給族人溫暖與光亮。此篇呈現布農詩人、陶藝家、以及一些走過八

             八風災的族人,展現如同海碧斯的堅持與生命力讓受創家園得以災後重生。第三篇
             〈山水遊記〉則記載發源自玉山的楠梓仙溪蜿蜒流經那瑪夏行政區的達卡努瓦里、
             瑪雅里以及南沙魯里,地勢最低、原為行政中心的南沙魯里於風災中受創最嚴重,
             目前人數最少。而位於楠梓仙溪上游的達卡努瓦里人數最多,建築物牆面使用馬賽

             克拼貼磁磚所繪製的圖案取自部落的生活經驗,一進入部落,映入眼簾的水蜜桃、
             螢火蟲、獵人拿著弓箭瞄準獵物等用色鮮明之藝術創作,讓人感受到在地人的活
             力,同時行銷每年「火金姑」的賞螢季活動、甜美多汁的高山水果與其他農特產像
             龍鬚菜。
                 第四篇〈高山上人家〉敘述風災後,當地女力重建山上家園的努力,包括傳統

             文化的傳承、醫療照護服務的投入、民宿露營區的興建以及加油站的設立。卡那卡
             那富族語老師在那瑪夏市集使用芒草教導手作編織以及蜘蛛抱蛋葉包裹製成的「昂
             布樂格」,內餡有熟鹹魚、熟糯米與花生粉,是族人帶到山上工作吃的食物。拉阿
             魯哇族的護理師以布農族語來服務長者,退休後所打造的休閒山莊被風災的大水沖

             走,透過教會信仰的支撐力量,與家人重新整地經營民宿及露營區。
                 第五篇〈抵達島嶼生態樂園〉描繪那瑪夏整個區域呈現多樣性的自然生態與人
             文景觀互相交錯,民權國小的綠建築、卡那卡那富祭壇與拉阿魯哇祭壇矗立於蓊鬱
             蒼翠的山林地景。從位於半山腰的瑪雅里進入曲積山,沿著山勢闢建的木棧道提供




             82      原 住 民 族 文 獻 | 第 五 十 八 期                                       (92)
   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97