Page 528 - 太平洋諸島百科事典
P. 528
文化與認同 文化與認同
文化 或偏遠地區曾經存在,或現正存在一種真實的文化,人 World, 1778, N Thomas, H Guest and M Dettelbach 重要教會領袖和商人。薩摩亞總理圖依阿圖亞.圖普亞. 的關係,更是種代代相傳的習俗―祖母或母親會 文化
們的生活純粹單一。但這就否定了太平洋原住民創造和 (eds), University of Hawaiʻi Press. 塔馬塞塞.艾非(Tuiatua Tupua Tamasese Efi,1976-77) 與你一起生活直到去世。這種太平洋或美拉尼西亞
批判反思的能力,過去與現在皆然,這表示,雖然歐洲 Hauʻofa, E, 1998. ‘The Ocean in us’, The Contemporary Pacific. 在南太平洋大學發表「1976 年太平洋方式演說」,談到 人的方式……是基本的文化傳統實體,顯示出傳統
文化的轉變輕鬆就能被解釋為某種發展,甚至是進步, Jolly, M, 1994. Women of the Place: kastom, colonialism and 薩摩亞人的生活方式、基本價值觀及原則。 原則如何在人們的日常生活中發揮作用……任務必
Christianity in Vanuatu, Harwood Academic Press.
但是太平洋文化只能從較接近太平洋轉變為較為西化。 我深信,長久以來我們都在模仿,也承繼了外來形 須……發展出一種與我們傳統文化的關鍵原則一致
Keesing, R M, 1992. Custom and Confrontation: the Kwaio struggle
太平洋原住民自己都使用真文化和假文化的語言, 式,包括各種發展、生活方式、倫理、服裝、思想 的生活方式,政府體制尤其如此,同時也要適應成
for cultural autonomy, University of Chicago Press.
表達文化為真或為假,這種真實性的問題就反映出關於 等等。幾年下來,這些嚴重傷害了我們生活方式具 長中國家的需求,兼能與世界上其他地方進行互
Molisa, G M, 1983. ‘Custom’, Black Stone, Mana Publications.
文化的爭辯。在萬那杜,葛蕾絲.Ԣᔜ(Grace 備的活力、面對先人遺產時的自豪感受,以及你我 動。
Morton, H, 1996. Becoming Tongan: an ethnography of childhood,
MOLISA表示,這種 kastom 或習俗中所使用的語 的自信及自尊。而我也深信,我們必須再次找到並 —KRF
University of Hawaiʻi Press.
言是死裡復活的科學怪人遺體,目的是恫嚇女性。儘管 重申自己對於價值觀的信念―包括過去擁有何等
Pule, J, 1998. Burn My Head in Heaven = Tugi a ulu haaku he langi, 來源/延伸閱讀
總的來說,她對於調和「傳統」和「現代」價值觀很有 Penguin NZ. 的活力、屬於我們的文化等,才可能發展出各自的 Crocombe, R G, 1976. The Pacific Way: an emerging identity, Lotu
共鳴,但她也揭露了一種性別政治,即誰對文化的詮釋 Trask, H-K, 1993. From a Native Daughter: colonialism and 獨特性,找到屬於自己的做事方式以及解決問題的 Pasifika.
更有影響力,這種政治部分受萬那杜婦女糾正,表示女 sovereignty in Hawaiʻi, Common Courage Press. 方法……當 alii matua(資深酋長)或 tuua(資深演 Efi, Tuitua Tupua Tamasese Taisi Tupuola Tufuga, 1995.
性近年來在 kastom 上其實握有更多權力。在某些地方, White, G, 1993. ‘Three discourses of custom’, in G White and L 說家)感覺到大限將至,便會進行告別儀式,多次 Englishing My Samoan: selected speeches and letters,
男人比女人更有權力,老人比年輕人更有權力,酋長或 Lindstrom (eds), Custom Today, Anthropological Forum, 提到 tofi 這個字……tofi 指的不僅僅是對於土地或頭 University of the South Pacific.
階級較高的一方比「平民」或普通人更有權力,有權宣 Special Issue, 6(4). 銜的所有權,更是對你我生活方式的所有權―我 Moti, J, 1992. ‘Settling disputes the Pacific way’, Pacific Islands
稱何謂合法的傳統做法。但是讓我們在這種關於文化的 們的文化與靈性價值觀、工作倫理等等……我們的 Monthly (June).
˄̻ݱ˙ό
對話中傾聽各種聲音,而不是假設某些聲音具有權威或 工作倫理最看重的就是服務整個社群。 Sokomanu, Ati George, 1992. ‘Government in Vanuatu: the place
霸權。在電影《戰爭行為》(An Act of War)中,幾位重 「太平洋方式」是個廣泛的術語,指的是在太平洋島民 1992 年,斐濟律師朱利安.莫蒂(Julian Moti)指 of culture and tradition’, in Ron Crocombe et al (eds),
要的女性在夏威夷主導多場主權運動和語言、藝術和祖 看來適當的行為,發展自許多不同的概念,包括˖ʷe 出,一致同意的意識形態深植於太平洋方式中,這在調 Culture and Democracy in the South Pacific, Institute of
靈宗教的復興。在電影《殺戮時刻》(Kilem Taim)中, ୦ڳeෂ୕CULTURE, KASTOM, TRADITION, 解爭端及仲裁時非常有用,因為島民對於替代解決爭端 Pacific Studies, University of the South Pacific.
萬那杜的年輕男女對紀律的傳統形式表達贊同,選擇聽 尤其還有ෂ୕ՓၾجܛTRADITIONAL 的概念本身就已經感到相當滿意了。他認為,傳統說來, ■ 泛太平洋人物 這個詞指的是具有多元文化、跨國
從 Kastom jifs(傳統酋長)而非警察,也許比他們向傳 SANCTIONS AND LAWS,分別被稱為「薩摩亞生活 島民偏好在沒有官方法律系統協助或干預的情況下,以 傾向,且與整個太平洋島嶼地區有強烈相似性的人,也
統表達的共鳴更甚於父母那一輩,他們的父母深受宣教 方式」、「美拉尼西亞生活方式」等,是一種與他人進 非正式的方法解決爭端(見ˋ̺ԭॲʫԭӀٙج 會與其中一個(或多個)國家產生認同。這些人在超過
現代主義價值和部分千禧年運動的灌輸;但我們也看見 行自在且有效溝通的方法,需要在舉止和態度上達成某 ࢬӻ୕VILLAGE COURT SYSTEM OF PAPUA NEW 300 個太平洋地區組織中最為突出,大多數來自本國人
一些像伊富塔.荷盧(‘I Futa Helu)這樣的東加老人, 種共識,強調共有的文化價值觀,像是禮貌、尊重父母 GUINEA),早已肯定持續保持和維繫關係的重要性。 口中的少數族群;他們在島上出生,部分時間在那裡成
擁護民主的價值觀,而非階級和皇室的價值觀。 和長老、對人慷慨,以及一般的「基督教」倫理。除了 萬那杜首位總統喬治.索科馬努(George Sokumanu 長,但很長一段時間都在國外生活(約有 50 萬太平洋
以上就是飽受爭議的當代太平洋文化觀點。—MJ 這套大致達成共識的價值觀外,此術語也常常提到透過 ,1980-89)曾討論到,在共享民主的現代國家生活中, 島民住在紐西蘭、澳洲、美國、加拿大、歐洲或其他地
宴樂、舞蹈、遊戲和運動等形式去享受人生。 權力、集體努力、部落和宗族持續扮演的角色為何。 方,其中只有極少數人返回島上居住)。—RGC
延伸閱讀
1970 年在聯合國大會上,斐濟總理卡米塞塞.৵ 根據歐洲人的做法,人們舉手投票贊成某項議案,
Binney, J, 1995. Redemption Songs: a life of Te Kooti Arikirangi Te ■ 同款話(Wantok) 這個ϖдͤԔႧTOK
ז拉圖爵士(Ratu Sir KamiseseMARA)用了太平 但「太平洋方式」經常會在某個組織中運作,如南
Turuki, Auckland University Press. PISIN(新幾內亞皮欽語)詞彙源自英語,字面意義
洋方式一詞,之後這種表達方式就開始在 1970 年代廣
Clifford, J, 1988. The Predicament of Culture: twentieth century 太平洋委員會。主席問道:「所有人都贊成吧?」 是「一個語言」。最初用來指稱任何和自己說同樣語言
泛流傳。它特別吸引了太平洋島嶼的流動精英―政治
ethnography, literature and art, Harvard University Press. 全場靜默,議案便通過了。這讓歐洲人百思不得其
家、資深政府官員、 的人,現在則用於指稱朋友、夥伴或認識的人,在特定
Forster, J R, 1996. Observations Made During a Voyage Round the 解,他們認為歐洲的方式才是民主,太平洋島民的
情況下則可以用來表達,在與其他非托克皮辛語族群有
做法則不然。但他們不知道的是,許多島民早在
衝突的陌生人之間,群體間互相達成團結一致。這個詞
古老時代就開始過民主生活了……同樣地,歐洲
被人廣泛使用,已經融入巴布亞紐幾內亞英語,用來表
人會在祖母或母親年長時,給她另外蓋棟房子住
達「朋友、夥伴」的意思。這個詞也被
進去,這是歐洲人面對家庭關係的方式。而美拉尼
西亞人的做法大不相同……這不僅代表一種大家族
486 487