Page 26 - 族語新聞:文化小辭典
P. 26
Tru klgan ka utux! Bari o Utux ► 神靈有三種位格 ! Bari 是編織
04 P358
tminun kneudus 萬物有靈的神
Snru kingal kbkuy hngkwasan ka
05 rudan Quri ungat qtaan smapuh P366 ► 消失百年的芒草卜卦文化─
透過百歲耆老重現儀式
bhngil sbiyaw
Sakizaya 撒奇萊雅族
kapah sapihicahica ku angangan nu ► 九芎樹用途廣─臺灣農業時
01 P372
lalidec 代極佳燃材
kapah mibasaw tu akuti’ nu uzip ► 山苦瓜菜苦中帶甘─清熱消
02 P376
kala nanumen ku kakulut 暑夏季好食材
u kapahay ku kuletu sacengel nu ► 薯榔染布天然美─盼族人習
03 P380
babalaki 藝傳承
kapah kanen kapah malakazali ku ► 多用途月桃可食,亦為工藝品
04 P386
lalengac 素材
Seediq 賽德克族
Pusu kari kesun seediq bale. Niqan ► 不僅代表族別─詞根含有謙
01 P392
dungus na kesun hmediq Seediq. 讓意義
“Tgdaya” mdungus na kari nii we ► 「德固達雅」在地理位置上也
02 P396
kesun quri dgiyaq daya 代表「方位」
Kari na rudan mkela Melux sai na
03 mkela smberih, “kii kesun Gaya P400 ► 解咒人需施咒人─眉溪耆老
說法術文化
smapuh”

