Page 26 - 族語新聞:文化小辭典
P. 26

Tru klgan ka utux! Bari o Utux                 ►    神靈有三種位格 ! Bari 是編織

                    04                                       P358
                        tminun kneudus                                    萬物有靈的神
                        Snru kingal kbkuy hngkwasan ka

                    05 rudan Quri ungat qtaan smapuh         P366      ►    消失百年的芒草卜卦文化─
                                                                          透過百歲耆老重現儀式
                        bhngil sbiyaw





                   Sakizaya  撒奇萊雅族


                        kapah sapihicahica ku angangan nu              ►    九芎樹用途廣─臺灣農業時
                    01                                       P372
                        lalidec                                           代極佳燃材

                        kapah mibasaw tu akuti’ nu uzip                ►    山苦瓜菜苦中帶甘─清熱消
                    02                                       P376
                        kala nanumen ku kakulut                           暑夏季好食材

                        u kapahay ku kuletu sacengel nu                ►    薯榔染布天然美─盼族人習
                    03                                       P380
                        babalaki                                          藝傳承

                        kapah kanen kapah malakazali ku                ►    多用途月桃可食,亦為工藝品
                    04                                       P386
                        lalengac                                          素材





                   Seediq  賽德克族


                        Pusu kari kesun seediq bale. Niqan             ►    不僅代表族別─詞根含有謙
                    01                                       P392
                        dungus na kesun hmediq Seediq.                    讓意義


                        “Tgdaya” mdungus na kari nii we                ►    「德固達雅」在地理位置上也
                    02                                       P396
                        kesun quri dgiyaq daya                            代表「方位」

                        Kari na rudan mkela Melux sai na
                    03 mkela smberih, “kii kesun Gaya        P400      ►    解咒人需施咒人─眉溪耆老
                                                                          說法術文化
                        smapuh”
   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31