Page 51 - 原住民族語言教學法工具書
P. 51

2
                                                                               第      章  文法翻譯法







            3. ˴ਧlҢ߁ӋઆdʔࠅԴ˼Ԑɪτඅeബቇʘ௄iӋЫਗ਼˼ໄ׵Ѣᗭeᑙᗭձܿ

               ኷ٙጋᇖʕf˴lӋઆˏჯ˼dԴ˼ኪ୦ίࠬᅳʕ࣎Ԓ१ͭdԨኪึᅐܮԟԬί
               ࠠᏀʘɨ̰઻ൻࡀٙɛ
            4. ˴ਧlӋЫ઺ኬҢٙ܀ɿdӋЫᜫ˼ϞɓᒶॱᆎٙːԨϞჃɽٙͦᅺiӋЫ઺ኬ
               Ңٙ܀ɿdӋЫᜫ˼ϞɓᒶॱᆎٙːԨϞჃɽٙͦᅺiԴ˼ίঐܸ౨йɛʘۃd

               ΋Ꮡ੻ቷයІʉf຅ᒕɝ͊Ըʘყd͑ʔҙাཀ̘ٙ઺৅f
            5. ˴ਧlί˼ϞəவԬߕᅃʘܝճdҢᒔࠅ߁ӋЫሮഗ˼̂ʱܑٙᎰชd˸е˼ཀ
               ׵ᘌഠᒔ߭ӋІʉfҢᒔࠅ߁ӋЫdӋЫሮഗ˼ᑹ՚ٙːdঐԴ˼͑Ⴣা੻fॆ
               ͍ٙਃɽճd݊ԟఊॱٙːeiॆ͍ٙ౽ᅆճd݊ԟվଟٙːiॆ͍ٙɢඎճd

               ݊ԟ๝ձٙːf
            6. ν؈݊வᅵٙ༑ճdʑ౲ჀჀٙႭj˜Ңவɓ͛ᐼၑӚϞͣͣݺഹ™dڛࡁl


            ໾̂Œܝၢ -aw

            Wamaaw! ˴ਧl
            Wamaaw! Mitangic kako i Kisoanan, ˴ਧlҢࠅ߁ӋЫd
            Wama-aw!
            Œ-aw ഃΝʕ˖Ⴇ҈൚˜ਧeќ™ഃชྖ൚
            Nanay ti’ti’en iso ko wawa ako, sakacaaw ka pakifalifali aca ko harateng a caka pilaheci to

            tatayalen.
            ᏒӋЫ෧ிҢٙ܀ɿdʑʔЇ׵٤ϞˌซϾॹ˶Бਗf
            Œ-aw ڌͪ˜ʑʔЇ׵n™
            Mingitangit haca kako i Kisoanan a mipafeli i cimiraan to sakihalilawlaay a faloco’,

            mapakidemaw no ’adepetay a harateng a miroroh to ’orip no mira.
            Ңᒔࠅ߁ӋЫሮഗ˼̂ʱܑٙᎰชd˸е˼ཀ׵ᘌഠᒔ߭ӋІʉf
            Œ-aw ڌͪ˜˸еn™
            Liso’aw ho ci Afanan, siadadaay cingra sanay ko matengilay.

            ॰׌ઞૐɓɨ AfandᛓႭ͛षəf
            Œ-aw ڌͪ˜॰׌e৻ঌn™
            Milidoaw ho to talakal, ano ira, awa ko matamaay.

            ॰׌̘Ԛൖɓɨࣉᖕ௘ԥdʔٝϞᒔ݊ӚϞࣉՑٙᓳيf


            ୋ 11 ච ሙ͉ཥɿᏦ
            https://ebook.alcd.center/ebooks?view=adm_ebook&id=906
                                                                                                    39
   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56