Page 10 - 《toʉsvʉsvʉtʉ談論雜誌》4
P. 10

Mapatireng  i  2007  a  mihcaan            pakalifetay to piseking, to hatiniay to a
            ko “ 原 住 民 族 語 言 線 上 辭 典 ” , o                     mihcaan o sa’alomanay ko pakapilifetay,
            nipa’ayawan no Kikingkay ko sakaira,               o roma sato, itini a matiri’ ko ^poc no

            ta i 2021 a mihcaan malaheci ko pisalof,           nanitayalan no Kikingkay palatamdaway
            sakasiloway a sapikilim, citongalay                i kasafinacadan, picowat to sowal a
            to  no  Holamay  a  sapikilim,  ta                 demak, pikingkiw to malosapakafana’
            mapasadakay haca ko no 42 a kasaroma               ato  pisadak  to  codad,  mataring  a
            no sowal a tayal, watah to ko nikacakat            masoped to ko heci no nitayalan.

            a masongila’ nonini a ci-ting, tangasa
            anini  madeng  3,000  a  ’ofadan  ko                 因應族語認證考試的需求,基金
            minengnengay tinian a ci-ting, i 2022              會於 2021 年推出「族語認證線上練習

            a mihcaan, patireng haca ko Kikingkay              程式」幫助考生模擬測驗環境與題型,
            to “ 原住民族語言資料庫 ” , onini ko                        累積備戰經驗。認證程式總點擊數已
            pisapodan, pina’angan, pihtatanaman                超過 1,000 萬人次,去年族語認證測
            to cinglaw no kasafinacadan, ira ko no             驗通過率達到 78%,為歷年來最高通
            pakatiliday ato pina’angan to lakaw, o             過率,此外,也可見基金會在族語人

            tonek i, i herek nonini a mihca ma^deng            才培育、族語推廣活動、教具研發以
            masarad ko no 16 a kasafinacadan a 400             及出版品方面,亦積累豐碩的成果。
            a ’ofad a sasowalan a sicepo’.


              創立於 2007 年的「原住民族語言                                   Mihakelong to nika falic no kicic-

            線上辭典」,在基金會的主導下,於                                   cu,  ira  to  ko  no AI  a  kicic-cu  ato
            2021 年完成改版,優化檢索工具、增                                marahid to ko no picalipo’, talolong to
                                                               ko fana’ to no milonokay a midemak
            加華語排序,並開發 42 語別編輯平臺
                                                               to “ChatGPT” AI a no tamdaw a fenek
            功能,大幅升級辭典的完整度,目前辭
                                                               mapasadakay  to,  malaheciay  to  ko
            典瀏覽量已超過 3,000 萬人次;2022
                                                               milonokay a misanga’ to sowal ato no
            年,基金會建立「原住民族語言資料
                                                               pifalic a fana’, mapadama a patayni ko
            庫」,藉此蒐集、保存與應用各族口                                   caayay ka safaloco’ ato mamalaheci.
            語、書面語料和典藏資料,預計於今年                                  Mido^doan  ko  no  kicic-cu  a

            底達到收錄 16 族共 400 萬詞的成果。                             pisafa^loh, i roma a mihcaan pasadak
                                                               ko Kikingkay to “ 原住民族語言資料
                O longoc no mamilifet to sapiseking            庫暨 AI 翻譯計畫 ” , hinatalaay to AI
            to  no  kasafinacadan,  pasadakay  ko              a paranaan a micowat, o mamalowan
                                                               ko no tamdawan a tayal ato  pisacecay
            Kikingkay tonini a “ 族語認證線上
            練習程式 ” , midama to sakafana’ no                    to tilid a mifalic, o haharakat to ko
            mamilifet to miringiay a sasekingen                pipalatilid  to  sowal,  tahenay  to  a
            ato mamasadak a salifet, misarad to                misoped to lakaw no sowal, itini tonini

            mitinakoan. Oya mitanamay to sapilifet             a paranaan a macowat ko sakaadihay
            haw i, mata’lif to ko 1,000 a ’ofadan, i           no nitayalan no AI haca.
            roma a miheca ma^deng ira ko 78% ko




          8
   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15