Page 35 - 原住民族語言教學法工具書
P. 35
2
第 章 文法翻譯法
教學活動流程
(內容設計應符合該項語言教學法理念、 教學時間 教學評量 教學資源
原則、步驟之應用,以呈現其教學特色)
4a. Pa-ka-itira-en
Դਗ -KA- ίԟ༁ - աԫೊᓃ
i ka-’ayaw a
ʧӻ൚ KA- ۃ ஹᖩ൚
pa-aro’ kora malitengay
Դਗ - Ѭ ԟ . ˴ࣸ ϼɛ
ሗԟЗڗ٫Ѭίۃ˙Зໄf
ccၝΥୋɓ̩ paitiraen ٙ pa-~-en ၾୋɚ̩
pakaitiraen ٙ pa-ka-~-en ʘගޫΪே̋ܝၢ -en
ேڌ ‘ Դn’ ႧจΝfהʔΝ݊ pa-ka--en ߁
ӋจբዢϾ pa-~-en ն˿ϓʱ৷f
3. ᑺ༆ rahodayay ͛൚ਸ਼൚࣬ྌʱၢ൚ ɹႧ൙ඎ
ႭႧจʿᑘԷ ྼЪ൙ඎ
(1) ਸ਼፯൚࣬ rahod ڌ ‘ ႋं ’e‘ ᐀ं ’
ʘจdਪኪ͛ႧจމОk
(2) ਸ਼፯ rahoday ڌ ‘ ೌᅊೌᅇٙ ’e‘ ʫ
ː̻᎑ٙ ’e‘ ࢙ٙ ’e‘ ᔊٙ ’d
Է̩ν (3a)f
(3) ਸ਼፯ rahodayay ڌ ‘ ܘೌᅊೌᅇٙ ’e
‘ ܘʫː̻᎑ٙ ’e‘ ܘ࢙ٙ ’e‘ ᔊ
ٙ ’dԷ̩ν (3b)f
(4) ܝၢ -ay ڌͪତྼeπίeܵᚃeආ
БeΤيʷഃႧ່f
3a. Rahoday ko pi-teroc
Ⴠٙ ˴ࣸ PI- ༪ᚔ
nora waco to adipel
ԟ . ᙮ࣸ َ ુࣸ ᝅ२
ԟ৳َჀٙ༪ᚔᝅ२f
23

