Page 44 - 《toʉsvʉsvʉtʉ談論雜誌》1
P. 44
atva’esi papoevʉ no toʉsvʉsvʉtʉ
文 語 族 化 承 與 傳 式 , 以 方 語 族 授 教
niyamunan kana pakumau dratu kinasaiguan
認證測驗組
palralrimawan dratu
kinasaiguan
pakalranganay dratu
認證測驗 palaladaman dra ngaiyan,
palenak dra ngaiyan aw
dra kakuwayanan.
Puyuma Ngaiyan 南王卑南語
族語線上聽
高級
na “palralrimawan kantu kinasaiguan dra ngaiyan na Inanuwayan maunan wēy-yuēn-huēy kemirami
kana Inanuwayan maunan” ( pakang uwayan kana kana 90 amiyan palru kana 109 amiyan i, an saya
103 amiyan i, a lralrimawan dratu kinasaiguan) i, ami i, pariyasalr pupatraran dra palralrimawan 42
kemirami kana Minkuk 90 amiyan mudaway. idrini dratu kinasaiguan dra ngaiyan kana Inanuwayan
i, amau tu pakuwarenang kantu takakesian dra 九 maunan. kemirami kana pakakawang dra 「kuret
ami mudadunun i, aaya dra sinsi na saigu paladam palenak dra piningaiyan kana Inanuwayan maunan」
dratu ngaiyan. aw kemuret lra dra pakakalrangan dra i, na Inanuwayan an kurenang dra “na pinasalaw na 43
patakakesian dra ngaiyan. aw maruwa palenak dratu parepaukaukayan dra mutu kumuing aw na Inanuwayan
ngaiyan kana Inanuwayan maunan. kana 103 amiyan pinasalaw na parepaukaukayan” i, kaadru tu wasay na
pupatraran dra “palralrimawan dratu kinasaiguan dra mulawin lra kana palrimalrimaw dratu kinasaiguan dra
ngaiyan kana Inanuwayan maunan” (pakanguwayan ngaiyan kana Inanuwayan maunan kana ngawngaway.
kana 103 amiyan i, a lralrimawan dratu kinasaiguan) na kurenang kana parepaukaukayan na kipulrang
i, kemirami lra kadru na muka dratu ikasaiguan aw dra paisu temakesi i sidrumayan kana kanatal, aw
pinaretinuwanuwasan lra na palralrimawan. kaadru tu wasay na mulawin lra kana palrimalrimaw
dratu kinasaiguan dra ngaiyan kana Inanuwayan
「原住民族語言能力認證考試」(103 年以前稱認證考試) maunan. kiangeraw tu kararuwayan kurenang dra
自民國 90 年開辦,此為因應九年一貫課程,需族語老師 palralrimawan dra nirumaenan aw kemirami kandri
教授族語課而開啟了以族語文教授的方式,來傳承族語。 (110) na ami kemuret dra saya ami i, parepuwan
103 年推出「原住民族語言能力認證測驗」(103 年以後 pupat ra ra n d ra palralr imawan. a r u t atel r u d ra
稱認證測驗)由此進入分級測驗時期。 palralrimawan “na palribak aw na atenuk” ngawayan
dra parekadruwa kandri kana ami maruwaya kadru tu
kakedrang dra kuwarenangan kikarun aw tu takakesian.
原住民族委員會自 90 年起至 109 年,每年實施 1 次原住
民族語言能力認證。《原住民族語言發展法》施行後,原
住民參與「公務人員特種考試原住民族考試」應取得初級
以上原住民族語言能力認證,參與「公費留學」、「師資培
育公費生入學」考試應取得中級以上原住民族語言能力
認證。為利族人應考,自今 (110) 年起實施 2 次測驗,特
於上半年增辦「初級、中級」測驗,以維護族人就業及升
原民會林副主委與文處邱副處長於師大試場巡場 學權益。

