Page 53 - 《toʉsvʉsvʉtʉ談論雜誌》1
P. 53

atva’esi papoevʉ no toʉsvʉsvʉtʉ


                                   Rako a papongan so ciring :                                                                 katkaten o ciriciring do Kowanyama, o adan a


                                   mirwa a katkaten o ciricirng                                                                                ioywawalam kano teneteneng minosnos


                                   do peycyamahamahatawan a                                                                                                                                    Kowanyama 族語復興,


                                   vayo a mamizing                                                                                                                                               與傳統文化及智慧串接


                                                                                                                               ipakasaod da sya no mivatvatek a kanakan, so
                                   國際族語復振推動新聞
                                                                                                                              ciriciring da ipiminazoy kabnek no katotao da.



                                                                                                                                                                                  讓學生們在他們的語言文化中,

                                                                                                                                                                                      感受到強大而自豪地身份認同
                            Yami 雅美語
                                                                                                       族語線上聽

                                  中高級










                                                                                                                                                                                                                                        50




                                                                                                                                                                                                                                        51
                                                                                                                                 beken a do Tiwan yamirwa so ciriciring a yakatkaten,   Ori, rana am o Kowanyama am macinapnap do kayse
                                                                                                                                 ta do picyamahamahatow na yamyan so yakabzown so    (north-west of Cairns) maci kailian sira do yanan no
                                                                                                                                 ciring am da pirwan a picyakatkat. Naya to palivona   tatlo a ka ilil sira ranam kajinabalinas no ciriciring da.
                                                                                                                                 o  mata  do  picyamahamahatow  am,  da  tobneka  o   Adoangrnan o ipitoyoy no kakawawawan, am peylisa
                                                                                                                                 Kowanyama so ciricirin pirwan a picyakatkat.        da sira o Yancyomin mangey miili do Ingko Yangey do
                                                                                                                                                                                     pangananawan so ciriciring do dang ; no kanonang am,
                                                                                                                                 除了臺灣南島語族語復振之外,國際上也有不少瀕危族                            azaen  da  sira  mizezyak  so  ciriciring  no  Kokoberra,
                                                                                                                                 語復振的案例。放眼所及國際上最知名的案例之一,就是                           ci r ici r i ng  no  Kok m nje n ,  ci r ici r i ng  no  Ku nje n.
                                                                                                                                 Kowanyama 的族語復振計畫。                                  Kokoberra  si  Priscilla  Major  do  sinokob  no  anit  am
                                                                                                                                 Sira ya nitalamozong no mangangamo tao, am ni aza   iya O ya makatengeng do ciriciring no tao na do yatlo
                                                                                                                                 da  o  Kowanyama  jimiyzezzyak  no  ciriciring  da  Am   ka ili aya ipaci, iya ranam ni macyangey do vazey no
                                                                                                                                 nimakong kato da vakongan, ovayo so ciring da inanao   pivatvatkan do Kowanyama kano konselan cyawyepo ni
                                                                                                                                 sira do pivatvatkan?                                makadoa kawan amyan do ili mangamizing, so adan a
                                                                                                                                                                                     ciriciring a palovoten do pivatvatkan a ipangananao da.
                                                                                                                                 O miili do marai a Yekecyaw apongso (western Cape
                                                                                                                                 York Peninsula) Am, sanimakong a mapatnek so vayo a   原 來,Kowanyama 位 於 凱 恩 斯 的西北 部(north-west
                                                                                                                                 ahahapan da sya so iwawalam da?                     of Cairns)區域位置,事實上是三個瀕危語系族群部落
                                                                                                                                                                                     的家園所在。20 世紀初期,原住民部落被移轉至英國國
                                                                                                                                 這個曾經在殖民統治下、被禁止的 Kowanyama 原住民                       教傳教區;當時,他們就被禁止使用自己的族語,包含:
                                                                                                                                 族語,是如何在學校課堂中捲土重來、重新啟動語言復                            Kokoberra 語、Kokomnjen 語、Kunjen 語。Kokoberra
                                                                                                                                 振?對於 偏 遠的約 克 角半島 西 部(western Cape York              族長老 Priscilla Major 是全世界少數能流利使用這三種
                                                                                                                                 Peninsula)來說,又是如何重新建立與各文化新連結的                       語言的人,她參與了 Kowanyama 州立學校和昆士蘭州教
                                                                                                                                 契機?                                                 育部發起的為期兩年的社區諮詢過程,旨在將傳統族語
                                                                                                                                                                                     課程納入學校課程。
   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58