Page 15 - 《toʉsvʉsvʉtʉ談論雜誌》2
P. 15
ʈЪ१ toʉsvʉsvʉtʉ
͉ᇐԷ̩
1. pnkari 用……說話
Pnkari Nihung pprngaw dha Klmukan kdjiyax ka tama mu.
我爸爸常常用日本語與平地人對話。
2. tmngahan 命名
Asi si Watan tmngahan ka laqi su snaw da.
你男孩的名字就以 Watan 來命名吧!
3. dnngsan 期望目標
Dnngsan na ka laqi kuyuh gaga o empaa kingal msapuh hici.
那女孩的願望是以後要做一位醫生。
“‘Miaacara’ pseupu sunan pnkari” dmdudul ceymu Rawa Kusin (iril) ni Umas Sowkruman (narat) ַФኪ୦
「miaacara 語你一起」節目主持人拉娃谷倖(圖左)與巫瑪斯.索克洛曼(圖右)
1. pseupu 一起
Dnngsan o “Miaacara pseupu sunan pnkari” saw nii cieymu gmarang kari ka pusu na o Pseupu musa qmita patas kdjiyax ka dhiya.
tduwa dmudug seejiq alang niqan bbrax dha rmawah quwaq rmngaw kari seejiq tnpusu 他們常常一起去看書。
ni mseupu plutut knsyangan rrngaw kari seejiq tnpusu.
mnseupu 陪同
希望「miaacara 語你一起」這樣以推廣族語為主的節目,能夠鼓勵族人們在日常生活中自 Mnseupu ku tama mu musa qmeepah qmpahan ka shiga.
信地開口說族語,一起傳遞說族語的美好。
昨天我陪我爸爸去田裡工作。
asi qbhangi nhari
miaacara ႧЫɓৎ৵ɪᛓ pnspuan 相聚
Pnspuan nniqan ta ptasan o ida ta lnglungun balay.
SoundOnj Google Podcastj Apple Podcastj
校園的生活總是讓我們懷念。
2. rngaw 說 3. bkug 排列
Kparu hari hnang su ka rmngaw. Bkug bi kdjiyax ka kska sapah su.
說話時大聲一點。 你家裡要常常整理好。
rngagi 要說 bkgun 要去整理
͉ᇐ൚ค Nasi su aji maah o asi ku rngagi Ungat jiyax mu ka sayang. Bkgun
nhari. mu kiya da.
1. pnkari 用……說話 7. srbnaw 撒嬌
2. miying 尋找 (專指晚輩向老者問候語) 你如果不來請盡快說。 我現在沒空,等下再整理。
3. qmpringan Dnuuy 財團 8. pngklaan 公告處 pprngaw 討論 bnkgan 整理過
4. cieymu 節目(華語音譯) 9. hmuril 鈴鐺 Pprngaw ta ddaun ka saman han. Bnkgan su uusa rmigaw o suyang
5. tmngahan 命名 10. dnngsan 期望 bi.
6. mpaalu kari 口譯老師 談談明天的行程吧!
你規劃的旅遊行程很棒。
12 13

