Page 119 - 原住民族文獻第10輯
P. 119
胡哲明的文章回到了臺灣南島興趣發芽期的先賢紀錄。他細數日籍植物學者
偶遇民族學材料的始末,從遠方密克羅尼西亞島區到近處的蘭嶼,有文物蒐集的文
化證據,也有作物種類的使用描述,它們為日後的文化比較與民族誌內容,預知了
不少加料的可能性。縱使熟知能詳的臺灣原住民民族史宗師群像裡,或不一定會列
入添色效益的植物學家,但其貢獻仍不容抹去。胡文的民族誌樣態隱約身影,到了
楊曉珞論文裡則全然現身,她以一臺菲南島族系原住民族文化對映分析專業,仔細
推敲菲律賓呂宋島北方Ifugao人之原住民族屬性的建置過程。「山上的人」或許是
一種生態事實,然更像陳述一個界線分明的他我關係。楊文是一篇文獻再詮釋的典
型。她重新確認了幾個在地關鍵語彙,且適時地藉此述說一個族群得以活絡於現代
性價值普化環境裡的道理。
最後二文均與美國相關。賴奕諭論及夏威夷原住民族與當地菲律賓學生和移
民後裔同在島嶼土地,後者有著積極反殖民舉旗的紀錄,從菲國國內到美國境內,
通通被納入人文憧憬盯緊緊的對象。但是,在真理氛圍中,夏威夷原住民族的聲音
與存在,在菲國群體間,竟如一透明虛體,乏人問津。此一整個被忽略的事實,道
盡了精神理想的限制難題。這是作者的進階觀察要項,「國」的範疇果然占了最大
比重的理念訴求範圍,跨出國家關懷的泛少數族裔價值,恐怕將成為倡議者理想被
質問之際的失措來源。方鈞瑋以美國考古遺骨和文物歸還法案通過的三十年來見聞
為例,探討博物館與人類學者曾因自此對堅守資料一事感到焦慮,惟事後證明典藏
者仍是主事者,亦即,雖有不少遺骸古物已返還,但,絕大多數仍原封不動留於原
機構。權威單位甚至藉由還或不還,借出與否,來操控原住民族祭典儀式的內容。
當此等問題又次被揭櫫檢討之後,典藏機關與原民間共作事業的可能性,才被更精
緻而公允的調整。二個美國例子,回看臺灣實景,相關倡導建議時而有聞,法律之
餘,引領者更形重要,可為警示。
我們規劃專題的理想是兼具南北半球,也關懷南島非南島。這批文章多多少
少提供了些許滿足的養分,美國在北,菲國和密克羅尼西亞在南,Ifugao和蘭嶼
南島,東亞大陸沿海區域與北美洲非南島,它們都是促動更新研究的推手。本專
題各文透過多層次的探索,期望掌握國際原住民族脈絡中臺灣的擁有與闕如,然
後藉以一次次再現張眼望外的功夫,透過積極的學習,讓我們的國際觀更形成熟
有料。
(119) 導論 07

