Page 171 - 原住民族文獻第13輯
P. 171

時 遞 快 事







                妳自信、我驕傲:

                族語績效的桃園女力崛起



                李慧慧

                桃園市原住民族行政局教育文化科科長






                    語言是傳承族群文化重要的載體及認同的依據。傳統上,臺灣原住民族語言
                是口耳相傳,在經歷不同殖民政權統治後,語言快速流失(浦忠勇 1996;孫大川

                2000)。直至1980年代原住民族運動的覺醒,提倡族語復振,建立書寫系統,藉由
                文字標準化進行語言保存,族語教材之編纂工作自1987年解嚴後就未曾間斷(黃金
                美 2014:68-70)。桃園市原住民族部落大學自2002年成立,至今已編製72本教材,
                為全臺最多。2023年編撰6本均為族語教材,泰雅語及阿美語各3本。於2023年12月9
                日年度辦理成果展時也發表6本書,作者群共有19位,女性15位,男性4位,女性參

                與明顯多於男性。
                    新書發表時,由作者分享外,也邀請國立清華大學劉柳書琴教授與談,她強調
                臺灣原住民族語尚未以國家語言概念出現時,猶如枯乾的河流,流出少數的水塘,
                族語老師如同水塘是知識體系的蓄水池與寶庫。也就是說,1980年後啟動族語復
                振,迄今40餘年,族語老師站在第一線「保育」母語,從族語教材回望傳統,如何

                走向現代的文化樣貌。讓筆者好奇,族語維繫、教學、資料採集與整理,何以女性
                參與壓倒性的遠超過男性?
                    桃園市原住民族語老師男女比為2:8、原住民族語言推廣人員僅有1位男性、
                申請原住族語保母獎勵金全為女性,從這樣的參與,顯見政府推動族語向下札根政

                策,女性參與為多。從部落大學族語教材女性作者群的背景,歸結共有的特質:均
                為人母、樂於學習、重新學族語、中年轉業、具有文化使命與高度族群認同。這些
                媽媽們族語的口說能力並非原本熟練,書寫更是投入大量時間學習,取得高級族語
                認證,方才具備族語老師資格,在投入心力進行語料採集與紀錄時,面對耆老快速




                (171)                                 妳自信、我驕傲:族語績效的桃園女力崛起              67
   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176