Page 85 - 原住民族文獻第13輯
P. 85
演角色。王俐容與姜貞吟的二文可為典例。
王文述及花蓮客家父祖多遷自西部客家鄉鎮,惟在新居處一向低調行事,事事
力求圓融和諧,絕不刻意凸顯自我意識,從而與在地原住民各族相處和睦,除了凡
有原民與歷代統治者抗衡情事,總是站在原民一方之外,雙方飲食喜好交融,語言
也相互影響,尤其還出現「阿美客語化」或「客語阿美化」的現象。作者發現,東
部客家對於當代客家社會運動與今日中央客家委員會的政策回應均不積極,或者說
感應不深刻,反而生活特質多為與本地原住居民相交所塑形。事實上,在作者的觀
察中,東部客家已然發展出一種與西部原鄉不同的新認同,而那正是拜與東部各族
群尤其是原民密切互動往來之賜。
值得注意的是,收入於同一本論文集裡,姜文的觀點與王文大異其趣,至少關
於客家本身樣貌之說明,確是如此。主要是,前者認為客家來到東部,並未與西部
斬斷關係,他們只是個人來此,宗族或家族的根,卻從不間斷。也就是說,客家重
視的宗族香火依舊,極少見客家移民在花東地區新建立自我宗族者。後者王文則如
前段所言,東部客家狀似已然獨立於西部地區了。不過,二文書寫之時間範疇相差
大約半世紀,也就是王俐容看到的大多是較接近現今時空,而姜貞吟則焦點於歷史
過程的演變。或許這是區辨二者說法的關鍵處。
姜文的報導人/研究參與者多會提到與原住民通婚的情形。其中有不少客家祖
父與原民祖母的家庭傳承,而下一代更見到客家女性嫁給原民男性的新組合模式。
而有例子顯示,當初遷移到花蓮,選擇到原民部落例如光復鄉的太巴塱鄰山一帶居
住,那麼,該新聚落遠離了客家的分布區,卻與部落族人日常互動,此舉或也是造
成雙方共組家庭的契機。不過,縱使有與原民結婚生子者,依照姜貞吟的資料,多
數客家不與西部原鄉宗族斷裂,大家仍期盼歸根。其中是否也包括這群混血後人,
仍待進一步調查研究方可知悉。
王、姜二文重點客家,自然對於客家社會生活與文化變遷相關者著墨較多,貢
獻於此也就相對明顯。不過,研究過程的獲得資料,多少有含括與原住民關係者,
而它們也構成了文章的一部分,一個大節或一處小節。然而,原客關係到底可以認
識或了解到何一程度,二文並不易給予讀者適切的答案。一方面當然是客家係書寫
主體使然,另一方面則是材料多半太過簡略。我們不可能單單知道「阿美客語化」
以及「客語阿美化」的此一結論即可滿足,事實上,亟需於研究報告裡呈現者,應
該是相關語言字詞使用及其出現於特定生活場域的細緻說明。喝醉了的阿美語稱作
(85) 原客有關係? 75

