Page 285 - 族語新聞:文化小辭典
P. 285

o rima’ ila tatoroe’, koSa’en kano’                去學習之後,是哪兩個姓氏去
                   Sinrahoe’ rima’ ma tatoroe’ roSa’ hini?            學?一個是趙家的一個是朱家
                   ’isa:a’ ’aehae’ tawtawazay ’aehae’ ka              的。koko’ ta’ay 就教導祂們的歌,

                   titiyon. ’isa:a’ tortoroe’on ila ni lakoko’        (他們)也學會了,學會之後
                                                                      koko’ ta’ay 就讓他們考試,讓他
                   ta’ay koSa’en ka kapa:tol, ’isa:a’                 們一個一個唱 paSta’ay 的歌;朱
                   ra:am ila, ra:am ila ni koko’ ta’ay nak            家唱得很好一句都沒漏掉,趙家
                   hara ’am ’a’inola’. ma’ koSa’en ma                 的漏了一句,於是 koko’ ta’ay 說:

                   pakrokrokon ila koSa’en ka kapa:tol                「你們學會了,那你們就回去自
                                                    2
                   hini hara ka nom paSta’ay , o titiyon              己 paSta’ay,回去就自己 paSta’ay
                                                                      了。你這個朱家唱得很好,你都
                   lasiya kayzaeh ’okay panhae:ae’ ’ana               很瞭解,那麼你就負責 paSta’ay
                   ’aehae’. tawtawazay hara manhae:ae’                的事務,你們趙家也很不錯,那
                   ’aehae’ ka ngabas. ’isa:a’ koko’ ta’ay             就負責照顧朱家幫助朱家,帶領
                   mayaka:i’ ila komoSa’, ma’ moyo ra:am              各個姓氏家族。」

                   ila o moyo lobih ila paSta’ay nonak,
                   lobih ila paSta’ay nonak. koSa’en
                   So’o hini titiyon kayzaeh a ta:an, niSo’

                   Sekla’en saboeh ma’ So’o kalahang ila
                                    3
                   ka kakro:o’an  hini nom paSta’ay. So’o
                   tawtawazay ma’ makakra:am moyo, ma’

                   So’o kalahang ila ka titiyon ’a’inhael ka
                   titityon. ’ar’araS ka ’a’oma:.



                   ’isa:a’ lobih ila Sa’ ’ita’ SaySiyat Sa’           回來之後,賽夏族就開始有
                   paSta’ay ila, ’ita’ noka paSta’ay Sa’,             paSta’ay 了,我們自己 paSta’ay 也
                   ’okik koSa’ ’ita’ noka paSta’ay, ma’               不是只有我們自己,如果你們要
                                                                      舉行 paSta’ay, koko’ ta’ay 交代說:
                   So: moyo ’am paSta’ay Sa’, lakoko’                 「你們如果要 paSta’ay 了,要來
                   ta’ay pa’alowa’ Sa’, So: moyo Sa’ ’am              邀請我們,要怎麼邀請呢?就用
                   paSta’ay Sa’, wa’ila ra:ol ’iniya’om Sa’,          射箭(邀請)。」
                                         4
                   nak’ino’ roma:ol  noka panae’ noka
                   boehoe: Sa’.










                                                                                                          283
   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290