Page 290 - 原住民族文獻第11輯
P. 290

展示語言


                                                   這兩座博物館最顯著的特點是以毛利語
                                              為主要展示語言。從圖1可以看出展示內容及

                                               標題優先使用毛利語,英語居次,置於毛利
                                               語之後。館內博物館的標示中,英語及毛利
                                               語均同等分配空間及位置。此舉突顯了毛利
                                              語的重要性及其為使用中的活語言。



                                              展示身分
          圖1 毛利展板範例,奧克蘭博物館。
          (圖片來源:Helen  Murphy攝,
          2018/6/29)                               蒂帕帕的入口標語寫著:「進入我們的
                                              動態對比世界,遇見我們的故事、地方及人

                                              物,探索創新和創造力,這對於表達我們的
                                              身分至關重要」。標語繼續描述館中所展示
                                              的珍寶是如何構成毛利人身分的基礎,接著
                                              問:「我們從何而來?我們的身分是如何塑

                                              造和維持?」此認同的建構是由毛利人的角
                                              度呈現。透過使用代名詞「我們」和「我們
                                              的」而不是「他們」和「他們的」來強調這
          圖2 Harimate茶巾,奧克蘭博物館。
          (圖片來源:Helen  Murphy攝,               種觀念。
          2018/6/29)                               博物館展示也呈現Taonga被褻瀆的議題。

                                              圖2是Harimate茶巾。該布料上有一張毛利女
                                              性的照片,儘管沒有人知道她是誰,仍然被
             尊為圖普納人(毛利人祖先),享有神聖的地位,而她下巴上所文刺的傳統女性圖
             案也是如此。此展示描述了使用Harimate的神聖形象烙印在茶巾上所產生的文化掠

             奪。這塊茶巾布是捐贈者自二手店購買後捐贈給博物館,為了保護她的形像不被糟
             蹋,並對毛利文化的尊重,使該物件免於文化濫用。該展示內容也讓訪客思考毛利
             圖像商業化和被剽竊的問題。






             106     原 住 民 族 文 獻 | 第 五 十 二 期                                      (290)
   285   286   287   288   289   290   291   292   293   294   295