Page 31 - 臺灣原住民族法學期刊第一卷第二期
P. 31
ሞ̺༵ૄɾʘɺήᘱוၾᛆлڭღ 29
婦女的生命力:布農族部落中的一對母女在小米 定,例如耕地的繼承即係以家庭成員中誰在該地
36
中的對話」一文,雖表示其母親的精靈Hanitu與 舉行Mapudahu的小米試播儀式 而收成最好的人
能力讓其能夠在夫家的土地上種出小米,挑戰 來繼承。因為根據布農族人的Hanitu信仰觀念,
了原本播撒小米等祭儀係以男人為主要考量的傳 任何工作的成就,是由個人所具有的Hanitu力量
統,但該文並未針對布農族婦女繼承權的議題提 的強弱所決定,在某一塊土地能夠豐收的人,係
出質疑,其所播種之小米亦係種植於夫家的土地 因其本身具有強大的Hanitu力量可以役使土地的
上,文中僅提及小米進倉祭時,當年剛嫁入夫家 Hanitu以及小米的Hanitu。 37
的媳婦於袚除儀式中,必須獨自一人先在米倉中 而且Mapudahu的小米試播儀式雖然通常由
食用小米飯,待其吃到飽得想吐時,夫家的人才 男人來做,但女人、六歲以上的小男孩或小女
開始享用小米飯,藉此讓剛過門的媳婦食用夫家 孩,以及家庭中不屬於父系繼嗣團體的成員都可
的祭粟,取得夫家成員的身分,其並表示,此舉 以負責舉行此祭儀;若該年該地的收成好,下一
意味著已婚婦女「後半輩子吃的將是夫家的飯, 年仍由此人主持祭儀。即使是第一位在該土地上
而夫家的未來由媳婦所承擔,傳承的企圖在此儀 行Mapudahu者的後代,再次行該儀式而使用該
式中,被完美無缺的呈顯」,此一論述模式無異 地時,若收成不好,也會被認為該地的Hanitu不
複製並強化布農社會的父系家庭圖像與婦女之勞 支持他,通常該名後代會放棄該地的使用權,分
38
動成果歸屬於男性的父權權力關係。 家時也不會分那塊地給他 。因此,除了嫁出去的
然而,依學者黃應貴之見解,其實女人在布 女性成員外,非屬該世系的成員(例如異姓的繼
農族父系氏族中的地位十分曖昧,因為一個人的 子女)也可繼承;這種繼承的方式完全仰賴家庭
hanitu(精靈)是繼承自父親,這種關係不會因後 成員的能力或其精靈的能力來決定。 39
天的任何發展而改變,因此嫁出去的女人仍被視 黃應貴於「文明之路第二卷:『現代化』下
為是她父親的父系氏族成員;但嫁進來的女人, 文化傳統的再創造」一書中亦主張,布農族人於
在經過結婚儀式後,卻可取得丈夫的父系氏族成 分家時,會以個人對家的貢獻程度作為財產分配
員身分,來從事各種活動 ;筆者贊同此一觀點, 的依據;表面上,族人會說分家是平分,但事實
32
因為已婚的布農婦女於娘家有女性親戚結婚時, 上,所謂的平分是「公平來分」,而非所有人均
亦有權利以娘家的父系氏族成員之身分,與娘家
36 MapudahuٙʃϷ༊ᅧᄃόɽߒɤɓ˜කdܙ
33
成員共分豬肉。 黃應貴也表示,布農族認為人 කኤՑٙɓɽ෯ήͤʘܝd׳˦ደ์ᕏيd
的身體是由母親的Hanitu轉換而來的,因此布農 ˸௪ᅧ၇iᑘБ༊ᅧ၇ٙୄᄃમ՟ڗٙ߫
族相信母親的父系氏族成員之Hanitu對小孩身體 ഉՇ࣬dڌͪ͛ڗᔮସdӊɓ࣬ɪࠦΎౢɪೌઃɿ
ዓྼɓࡈdਗ਼ʘԨͭ༊ᅧ၇ٙήɪd್ܝ߁ᖠ
的健康與成長最具有保護的作用 ;在小孩成長禮 ঐᔮϗfͼຝ1990d̺༵ૄٙࡡ֚ၾਿ
34
(piskazhav)的儀式中,新婚夫婦於小孩出生後, ຖٙ೯࢝d͏ૄኪӺה༟ࣘคᇜdୋ1՜dࠫ
41-66dࠫ52fਬ˚ኽࣛಂ˚ִ͉݁੶Փ̺༵ૄɛ
帶著新生兒回娘家時,母舅會在門口以手指沾酒
֢ԨৣΥԫ˥ᇈ֛ٙঁุ༵͛ପdࡡ˸ʆ͞ደ
滴嬰兒的額頭作為祝福,於夫婦離開娘家時,母 ኤ˙όঁ၇Ԩ˸˓ᅧᅥʃϷהࠃ͛ٙୄᄃdၾ̀
舅也會準備一隻小豬作為禮物,這隻小豬即象徵 ͜˓ౢॠٙ˥ᇈঁ၇˙όࢨମཀ൷d˲˥ᇈٙঁ
ЪࣛගၾʃϷʔୌ˥ᇈɧ˜ᅧ၇eɞ˜ϗᖡdʃ
嬰兒的身體是由母親的父系氏族所給予的。 35 Ϸɤɓ˜කኤeɤɚ˜Ցɚ˜ᅧ၇eɖ˜ϗᖡd
黃應貴更進一步指出,布農族的繼承在表面 ኬߧ̺༵ૄ˸ʃϷމʕːٙୄᄃနόฆf͞ࡪ
上雖以諸子均分的方式作分配,但在實際上卻是 ू1999d̺༵ૄ๋ٙࣛୄᄃd̨ᝄ˜̊dୋ198
ಂdࠫ82-84dࠫ83iν2000d〈؇ࡼٟ̺
以家庭為單位,依個人在繼承以前的工作成績而 ༵ૄ֚ٙڦᜊቋ〉d《ήଣԃ》d26ಂdࠫ95-
112dࠫ103-105f
37 ᎍਟgͽͽ1996d〈ෂ୕֚{Ⴉᗆ¨̺
32 රᏐ൮1992d؇ࡼٟ̺༵ɛٟٙึ͛ݺdၽ̏ ༵ૄ©ٙɛ˖ᝈׂ〉d《ࡡИ͏ԃ֙̊》d3ಂdࠫ
̹jʕ৫͏ૄהdࠫ5f 85-99dࠫ91f
33 38
ѐ߇˖1999ad̺༵ૄʘٟึᜊቋၾෂ୕˖ʷ{ රᏐ൮1989d〈̺༵ૄٙෂ୕ʿՉᜊቋj؇ࡼ
˸̨؇ጤऎ၌ඊлᇈӀމሜݟʕːd̨ᝄ˖ᘠd ٟၾૠʆٙԷɿ〉d《̨ɽϽ̚ɛᗳኪ̊》d46ಂd
50՜1ಂdࠫ151-238dࠫ190i͞ࡪूdΝൗ11d ࠫ67-100dࠫ68-69iරᏐ൮1982d〈؇ࡼٟ֚ٙ
ࠫ196f ᜊቋ{ɓࡈ̺༵ૄၳໝٙࡈࣩӺ〉d《ʕ̯Ӻ
34
රᏐ൮2012ad《˖ʘ༩ୋɓ՜j˖ʷɨ̺༵ ৫͏ૄኪӺהණ̊》d53ಂdࠫ105-132dࠫ108-
˖ʷෂ୕ʘҖ෧1895-1945》dၽ̹̏jʕ̯Ӻ 109iරᏐ൮1981d〈؇ࡼٟɺήՓܓʘစᜊ{ɓ
৫͏ૄኪӺהdࠫ27f ࡈ̨ᝄʕ̺༵ૄၳໝٙӺ〉d《ʕ̯Ӻ৫͏ૄ
35 ଭ৵͞ࡪूd༺Гढזᛃ2003dΝൗ11dࠫ ኪӺהණ̊》d52ಂdࠫ115-149dࠫ119-121f
214f 39 රᏐ൮dΝൗ32dࠫ117d159f