Page 252 - 原住民族文獻第13輯
P. 252
期 專 題 本
4
Mapurbe:
城市馬普切的走訪觀察
潘貞蕙 Yaway Suyang
國立東華大學原住民族發展中心計畫助理
I. 游移:城市中的馬普切人
來自智利聖地牙哥的馬普切詩人David Aniñir Guilitraro在其詩作〈印地安沒有標
準〉(Indio No Estandarizado)堆疊了一連串諷刺且貶損的語詞,試圖讓我們看見社
會大眾對於Mapuche(馬普切人)的污名形象以及他們長年累月所接收到的外界敵
意和社會想像:
根據智利人口和住房普查數據,您自認;
懶惰、臭、醉漢、糟糕、跳蚤、土著、木頭、不文明、大腳板、罪犯、
前哥倫布時代、後龐克搖滾者、本土、民俗、無家可歸、恐怖份子、焚燒森
林、異國風情、非法、酒吧老闆、挨餓、原古、放逐、自然、狂野、南方、
古老、猿人、享樂主義、生活貧困、糟糕垂死、文盲、野蠻、未開化、少數
民族、遠古、本地人、未出生、多配偶者、戰士、不可征服、低等種族、劣
等、印地安混蛋,或阿勞卡尼亞。
除了這些馬普切人口中從未提及的意義,還有什麼貶低的詞可以稱呼
我?他媽的種族主義者,希望你能明白,並且花更長的時間說出―馬普切,
讓你的嘴停留在原來的地方。(筆者試譯)
對許多馬普切人而言,城市在歷史上被視為一個象徵治理且具排他性的空間,
而集體空間的再創和生產使得今日的馬普切人能夠重新錨定他們在城市中的位置。
62 原 住 民 族 文 獻 | 第 六 十 期 (252)

