Page 494 - 第七屆原住民族傳統習慣規範與國家法制研討會論文集
P. 494

欸忘記哪一位老師,說假設說狩獵要狩到全國只剩下三隻,那個動物他要怎麼來

                   理解這件事情,所以他有個極限,就是說原住民假設他這個狩獵的行為讓這個動
                   物只剩下三隻這件事情是原住民造成的,那我們可以去思考很多問題,那包含說
                   為什麼會這樣子,是不是有其他的一個外部力量讓他去做這件事情,但是如果不
                   是原住民造成的,比如說是國家為了開發或是破壞他整個森林棲息地,那這跟原

                   住民什麼關係,所以我的意思是說,其實原住民當碰到這個問題的時候,他自己
                   內部的習慣或是認知知識體系,他自己會去約束他,他自己會調整,就像我們自
                   己的狩獵的狀態來講,現在我們有至少要先理解說我們這個處於現代社會的原住
                   民,他有至少五十年,甚至也有七十年以上的時間被這個國家所帶到現在社會的

                   生活方式跟教育,甚至是法令約束,所以他失去了很多自己傳統習慣所認知的一
                   些知識或者是他的習慣,那種社會關係裡面的習慣,所以我覺得這個在這種狀態
                   之下我們怎麼去…應該說在這種狀態之下怎麼去理解,這個選擇應該怎麼去爭取
                   他的權利,或爭取他既有的權利,那這個原民會或之於國家這樣子一個組織,怎

                   麼樣建立一個比較好的法律系統,或是一個制度設計,重新來讓他們能夠運作,
                   所以我認為說,我們的理想可能不夠,譬如說部落公法人這件事情是跟我們想要
                   的是民主自治差很遠,但是我理解一件事情是說,在現在的法律建立立法系統的
                   這種政治的運作狀之下,我只能期盼像這樣然後讓他可以朝那樣的方向來努力,

                   因為他是讓,重新讓這群現代化的一個原住民可以重新去認識自己或是開始運作
                   自己,那就像剛剛那個湯法官講的,他在地方法院希望說有能有調解的機會,讓
                   那個一些族人能夠參與這個法律的判決,但是他又找不到人,我必須先解釋說,
                   我的理解是他找了這些人可能是當時在那個社會或在那個地方是很重要的人,就

                   是說可能是已經可能是鄉長或代表,或是一些重要的人,但是我必須解釋說這群
                   人可能反而寧願拋棄族群習慣最強的人,因為他可能受現代的洗禮更強烈,所以
                   我有跟他提過其實部落公法人反而是幫助他可以找到更多人的,因為在部落公法
                   人體系裡面他會有培訓出更多認識自己族群習慣跟反思自己處於在現代狀況之

                   下所到困境的那些人,他們會出來,然後有一個機會你可以找到他們,可以進到
                   你的法律系統去做調節,所以如果從這個角度來看的話,其實當然很多的例子啦,
                   所以我覺得部落公法人其實在現階段來講是可以盡量去做的,但是要防範是剛提
                   到的,不要是自己部落族人裡面最現代化的那群人來掌控了部落公法人的運作,

                   他會走向內部殖民的最後的一個困境,所以我覺得說從正面的角度思考,假設他
                   是一個行動,或是一個行動的過程,我覺得這是一個期望說有趕快一個比較周全
                   的思考來運作這個系統,但是我們的目標是期望是轉型變成民主自治,謝謝。


                   主持人鍾興華副主任委員:
                        謝謝,我們就簡單的分享,我想剛也是提到很多這兩天來對一些,一些看法,
                   也特別謝謝,那針對剛剛的說法或者是,因為其實在原民會這幾年來,也一直很
                   希望在整個制度上能夠將整個原住民的文化,甚至跟在國家法治有些衝突的部分

                   也能夠有一些,找到一個平衡點,所以其實在十幾年前我們就開始做習慣的調查,





                                                           488
   489   490   491   492   493   494   495   496   497   498   499