Page 106 - 族語新聞:文化小辭典
P. 106
03-Paiwan 排灣族
tua tja ’inalingedjeljan, a tja ’inasizuanan 是機器,省時省力而且疼痛感較
a tjara macidiljan, a putjatjavavulungan. 輕,但是早期沒有這些機器刺具
sa tucu ma’apidalj a cavilj, metjuruvu 之前,他們是用哪些工具呢,我
們來聽聽族人教我們怎麼說。
anga a ’iveciveci’ tucu. sa aicu a
seljuseljudjenniamadju tua si’iveci’,
avananga cu a mare’a kikay aya,
si’atjasaceqalj, sa djaljav uta, ini’a uri
masuzikang aravac. lja’ua tasicuayan, sa
ne’a anan a mare’a kikay, tu anemanema
a seljuseljudjen a duku nua aya itjen,
tja ladengav a tja ramaljemaljeng tu
anemanema a duku tasicuayan.
3
aicu, le’ele’ ljaicu, maqati a sisan 這個是苧麻做的線,可用來縫補
’adradridradri, aza ne’a nu a alay 破布,因為以前老人家沒有針線
tasicuayan na ramaljemaljeng, maqati a 時,它不但可以用來縫布,也可
以做成揹袋,不過老人家必須捻
sisan ’adradri, maqati a teqicen ta si’au, 成線之後才能使用,這個東西我
nu calisen na ramaljemaljeng, sa teqicen 們稱為「le’ele’」。
a sisan si’au, maqati, sa ljaicu le’ele’.
pai, sa ljaicu, sicuayan a tja ramaljemaljeng 好,這個以前老人家文手時會做
4
nu ’iveci’, a semanaya ta tjuketjuk ljaicu 「tjuketjuk」喙。而這個是柚子
5
a djui na ’amurav,ljaicu a cebu , sa nu 的刺,祖先們以前文手時就是這
tjemuketjuk a ramaljemaljeng tasicuayan 樣子敲,一樣的,而這支針做的
「tjuketjuk」,一樣也是這樣敲。
ta ’iveci’, tucuin, mamav ljaicua djaum,
ljaicu tucuin, mamav.
sa ljaicu a djaum, ini’a… 這種文手的針不是……
ljaicu a djaum, pavalitan auta ljaicu a 這種針是要經常汰換的,因為以
djaum, aza ne’a nu sisudjiljadjiljang 前沒有除鏽藥劑,所以文身當中
‘asicuayan, a kusuli na ramaljemaljeng, 要隨時換新,因為以前沒有快速
消毒的方法,所以要多準備一
tja pavalitan, tja pavalitan a djaum a
104

