Page 97 - 族語新聞:文化小辭典
P. 97
tasicuayan, ini a namaya tucu a ziday 排灣族早期的社會,不像現在隨
a ma’aveli itjen tua vutjulj, sa ne’a nu 時可以買到豬肉料理,也沒有冰
aicu a tja pingsiang(冰箱 kakuriyan) 箱可以保鮮肉品,所以都要等到
豢養的豬長大了,可以請家族成
uta a maqati tja papadjengan tua vutjulj 員回來團聚了,才會殺豬,一起
uta, manasi’a izua nu ’iljaljava itjen tua 享用。
mekudral anga a tja pinaquzip a dridri, sa
uri mangetjez a tja si’ataceme’eljan a uri
malingulingulj itjen aya, cemulju anga
itjen tasicuayan.
mavan si’a aicu a tja ’ina’ina, malji a 這時婦女們為使豬肉善用到極大
kedrikedri a tja qarut malji a sedjelj 化,她們沿用祖先一貫作法,使
aqalev, ini a siveric niamadju, izua 用更多現採的食材,製作 cinavu
’initulu niamadju tua papeliav tua (食品),讓更多家人分享到現
宰豬肉的鮮美。
si’atevetevelj aya, namaya tua cemavu,
izua sa’amaya tja sipatjara kedrikadri a
masantalj aya ramaljemaljeng.
tucu a qadav a pulavalavay, nanguaq 風光明媚的星期天早上,文樂
aravac a ’inaqadavan na sepucunug. 村的婦女們為了教學如何製作
sa: “uri temulu amen tua cemavu” aya cinavu,在男生忙著「殺豬」的
vavayavayan,sa za mar’a uqaljaqaljay, 同時,她們要先去準備 cinavu 的
材料。
cemuljuculju auta tucu, manasi’a uri
qemepu anan tiamadju tu sicavu.
nu napaiumaq itjen tua mare’a tja 當兄弟姊妹回娘家,以前社會是
siruvetje’, a sicuayan nu aya ljemavak 一定要殺豬的。因此殺豬的時候,
itjen a papuqarut tua marekatjakaka(ta 我們婦女須事先準備假酸漿葉子
vutjulj). sa nu cemulju tasicuayan, timitja 及用來包紮於外層的芒草葉等材
2
a vavayavayan, padjulu ta za ljavilu 料,殺豬時,我們才能同時製作
cinavu。
aya, siviyaq aya, tu tja siculju, sa na tja
sicavu.
95

