Page 303 - 原住民族文獻第13輯
P. 303

本期專題 1




                 場次           演出時間                 演出內容                  演出人員
                                              原住民傳統歌曲
                 23. 1938年4月1日                (含樂器演奏)、          原住民
                                              日語流行曲
                                              原住民傳統歌曲
                 24. 1938年4月1日                                  原住民
                                              (含樂器演奏)
                 25. 1938年10月9日               原住民傳說故事           非原住民(臺北童話劇協會)
                 26. 1939年3月5日                原住民改編歌曲           非原住民(日本人、管弦樂團)
                                              原住民傳統歌曲
                 27. 1939年6月3日                                  原住民
                                              (含鋼琴伴奏)
                 28. 1939年6月4日                原住民歌曲             原住民
                 29. 1939年8月11日               原住民改編歌曲           非原住民(日本人、管弦樂團)
                 30. 1939年8月27日               原住民傳統歌曲           原住民(戶外直播節目)
                 31. 1940年1月5日                蕃童教育所日語兒歌 原住民兒童
                 32. 1940年1月31日               原住民改編歌曲           原住民與日本人混血
                 33. 1940年2月1日                原住民傳說故事           非原住民(臺北童話劇協會)
                 34. 1940年4月18日               原住民樂器演奏           原住民
                (資料來源:作者整理製表)




                    在這34場表演中,早期的節目多以非原住民
                表演者改編的原住民音樂為主,或是由「蕃童教
                育所」的兒童進行表演。第一場出現在廣播電台
                的節目於1929年1月7日舉行,由日治時期帝國大
                               7
                學講師三木政輔 的夫人三木君子表演。報紙在
                介紹這場表演時提到:「以蕃人之歌為題,介紹

                生蕃的歌曲,三木君子夫人也演唱了兩三首蕃社
                之歌。」這場表演距JFAK(臺北放送局)開播
                不到兩個月,當時廣播節目的音樂內容以日本音
                樂為主。作為JFAK開播後的第一場原住民音樂
                                                                   圖4 〈獨唱蕃人の歌   三
                表演,這次演出選擇了在以日本音樂為主的節                               木君子夫人〉節目報導
                目中插入「兩三首蕃社之歌」。這一選擇反映                               (圖片來源:《臺灣日日
                                                                   新報聲音文化資料庫》,
                了當時收音機用戶主要是日本人(呂紹理2002:
                                                                   1929年1月7日報導,2024
                312),此舉或許是為了在介紹原住民音樂時讓                             年8月20日上線)




                (303)                從《日日新報》看日治時期臺灣原住民及其音樂於廣播節目的呈現                      15
   298   299   300   301   302   303   304   305   306   307   308