Page 217 - 原住民族文獻第14輯
P. 217
本期專題 1
它充分地摘要初民社會的特徵,讓讀者或研究者快速有一個整體的印象,方便我們
將它與其他種社會,例如「都市社會」有所區別。又有論者謂「俚俗社會」包含著
「農民社會」的概念,二者是否會有扞格?在本研究中,證明二者是可以並存的。
原本荷蘭人來之前,臺灣原住民就有少數從事農耕,種植粗放旱稻,並不全都是狩
獵。荷蘭人為了增加稻米生產,以因應人口增加之需要,而鼓勵原住民種水稻,或
開闢荒地種稻。住在平地的原住民有很多改變其職業,成為農民。
本文不敢說「俚俗社會」是一個十足有效的概念工具,但針對臺灣原住民社
經和文化轉變之研究上,它具有充分的指引研究路徑的作用。以後臺灣原住民的漢
化,該種概念工具更是一個很有用的比較參照基礎,當然,各學者對於該概念的解
釋,更是一個不可忽視的決定研究方向和取向的重要因素。
附註
1 本文所指之原住民概指荷蘭統治時期的臺灣土著。
2 古堯港港口位於今下茄萣與崎漏之間(參高雄市茄萣區公所網頁)。
3 荷人在原住民部落中所看到的僧侶,可能是漢人道教的師公(道士)。
4 但在《熱蘭遮城日誌》第六冊的記載卻不同,它說納管村社有315個,總計有68,675名原住民歸
公司管轄,另外有漢人15,000人。每個月漢人繳交11,000張人頭稅單,每張支付1里爾半。
5 最讓人感到驚訝的是,1650年在臺灣的漢人已知道將捕獲的烏魚醃製成烏魚子,然後賣至中國。
3 3 3 3
引用書目
江樹生譯/註
1999 《熱蘭遮城日誌》。第一冊。臺南:臺南市政府。
2002a 《熱蘭遮城日誌》。第二冊。臺南:臺南市政府。
2002b 《熱蘭遮城日誌》。第三冊。臺南:臺南市政府。
2011 《熱蘭遮城日誌》。第四冊。臺南:臺南市政府。
2024a 《熱蘭遮城日誌》。第五冊(1646-1648)。臺南:臺南市政府文化局/臺南:國立臺灣
歷史博物館。
2024b 《熱蘭遮城日誌》。第六冊(1648-1651)。臺南:臺南市政府文化局/臺南:國立臺灣
歷史博物館。
(217) 荷據時期臺灣原住民「俚俗社會」之轉變 29

