Page 275 - 原住民族文獻第14輯
P. 275
本期專題 4
的當代詮釋,也呼應了前述「未來性」的文化觀點。Makav真愛透過使用源自《聖
經》的語言、融合布農語與流行節奏的音聲策略,建構出一種根植於族群記憶、指
向靈性召喚的倫理時間觀。此種未來性並非指向某個尚未到來的技術願景,而是藉
由福音語言的本土化運用,開展出族群文化於流行音樂語境中的位置重構與未竟想
像,亦是原住民族音樂人在音樂場域中展演文化主體性的一種未來政治。儘管有評
論認為《寶藏Treasure》作為獲得金曲獎最佳原住民語專輯的作品,其族語比例略顯
不足,但Makav真愛身為都市原住民,將布農語與聖經語言融合於創作中,不僅展
現出其對族群認同與基督宗教信仰的詮釋,也透過原住民藝能專班的教育背景與混
語演唱的音樂實踐,揭示原住民族在臺灣,乃至在都市中,在語言與文化場域中所
面臨的現代困境。
IV. 結論
本文延續過往研究,持續關注原住民族流行音樂的文化實踐,並聚焦其中福音
語言的族群文化翻譯與詩性書寫。福音音樂長期被視為宗教文化的輸入性產物,但
在原住民族的音樂創作中,卻逐漸成為族群認同與文化書寫的素材與媒介。筆者延
續先前對阿爆〈Thank You〉中未來性策略的分析,進一步聚焦布農族創作者Makav
真愛之作品,觀察其如何透過福音語言、族語與流行語彙的交織,建構出具有靈性
召喚與未來性指涉的音樂語言。《寶藏Treasure》一張專輯不僅在曲風上融合福音、
電音與古謠,其歌詞更在族語、漢語與聖經語言之間游移,呈現以福音語言作為族
群未來敘事的一種文化實踐。
第二節,從復古未來主義與非洲未來主義的發展回溯「未來性」(futurity)的
概念脈絡,指出原住民族未來主義如何作為文化書寫策略,以回應歷史創傷、靈性
經驗與族群記憶的錯置與延續。復古未來主義展現了由過去視角想像未來的懷舊美
學,而非洲未來主義則以歷史創傷為起點,結合科技、神話與靈性語言書寫被壓迫
族群的未來可能。本文進一步將這些觀點延伸至臺灣原住民族音樂場域,特別是
福音音樂中。透過比較黑人福音音樂與臺灣原住民族福音音樂的發展歷程與語言策
略,指出儘管後者較少展現直接的政治性語言,卻在語言混用、文化翻譯與靈性音
聲中,召喚出原住民族面對殖民歷史與文化變遷的未來倫理與敘事潛能,並為原住
民族文化位置的重構提供一種感性且深層的文化對應與聲響回應。
(275) 福音元素在原住民族流行音樂中的實踐:以Makav真愛《寶藏Treasure》為例 87

