Page 148 - 第八屆原住民族傳統習慣規範與國家法制研討會論文集
P. 148

4     第八屆     原住民族與國家法治研討會論文集




            三、《原住民族語言發展法》的法律條文內容與配套檢視

                 《原住民族語言發展法》立法通過後,社會輿論的評價與討論如何呢?蔡英文總統 8 月 1 日將族語

            道歉文致贈與原住民族的達悟族代表、屏東縣政府發出第一份魯凱語公文、花蓮光復鄉第一篇阿美語公
            文,代表國家在公文書上落實使用原住民族語言的政策。根據報紙報導評論整理,有些關於原住民族語
            言發展法評論,肯定「重要文書有族語版本,部落老人家有能力自主閱讀,不須透過翻譯」,「公務人

            員未全部具備族語能力,翻譯人力不足,推行不易」,「一個鄉鎮可能有多個族群,公文頁數倍增年輕
            人不熟悉族語,看不懂公文」,原民會副主委伊萬‧納威針對評論已經回應:「原民地區的公文只要以
            地區通行語書寫即可,不需 16 族全譯。」、公文通常是以中文、原住民族語雙語書寫,年輕人可用中
            文、族語對照了解。以下針對已經通過的的條文內容與相關配套的檢視,思考條文是否有不足,或是需
            整體配套的檢視。


            (一)《國家語言發展法》尚未通過

                 在原民會跟朝野原民立委的努力合作下《原住民族語言發展法》順利通過以專法的模式通過立法,
            但是《國家語言發展法》尚未通過,目前政府主責推動的文化部人文司已於 2017 年 7 月 3 日公告草案
            6 ,恐怕將來應該會有連動規定。經筆者詢問經常參與《原住民族語言發展法》的立法推動工作和《國

            家語言發展法》的「台灣原住民族語言發展學會」理事長波宏明主任,他特別指出經過半年的各地的原
                                7
            住民族公聽會的奔走 ,當時私下一一拜託 8 位原民立委和各政黨立委協助,當時評估《國家語言發展
            法》還在草案階段,《原住民族語言發展法》若沒有迅速通過立法,恐又被併案討論卡住原地打轉,因
            為《國家語言發展法》涉及較多藍綠政黨的意識型態角力,立委對推動《原住民族語言發展法》的共識
            比較強,又有民族學界和語言學界等各界學者出席公聽會表態大力支持,因此順利通過立法。

                 綜觀國內有關民族權利的立法,有客家委員會主責推動的 2010 年《客家基本法》、2011 年《客家
            委員會組織法》和 2015 年客家委員會《客家文化發展中心組織法》三個專法,其中並未特別規定有關
            語言發展。行政院也於 2017 年 6 月 17 通過客家基本法修正草案,在這次修法草案主要分為語言及傳播
            兩大面向,除了「將客語明定為國家語言,要求公家機關,必須提供客語使用環境之外,更會透過設立

            財團法人的方式,成立客家語言研究發展中心及客家公共傳播基金會,整合資源推動客家研究及傳播相
                     8
            關事務」 。客委會也是將語言復振列為施政要點,原民會和客委會兩個部會已在《國家語言發展法》
            的修法前,分頭做出列入國家語言和地方通行語的努力。





            6  根據文化部全球資訊網(www.moc.gov.tw)所揭露訊息,文化部積極推動「以法制保障本國各族群語言及
               語言文化之發展,維持語言多樣性並強化保存、傳承及推廣,以促進國家多元文化發展」。文化部人文及出
               版司刻正辦理「國家語言發展法草案」訂定作業,並刊載於對本公告內容有任何意見或修正建議者,請於公
               告翌日起二十日內,陳述意見或洽詢承辦單位。
            7  波宏明主任跟筆者曾是 2010 奉原民會派赴紐西蘭的考察團成員,波宏明主任長期關心都會區的原住民族教

               育議題,並積極投入《原住民族語言發展法》的立法遊說工作。
            8  http://www.hakkatv.org.tw/news/162926 客家台新聞 2017/06/15「客家基本法修正草案行政院會審議通過」
               (2017/12/10 檢索)。



                                                           112
   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153