Page 275 - 族語新聞:文化小辭典
P. 275
’ar’araSen honaehnge: a tomal ya:o. 她帶了很長的一段時間,我非常
ya:o ra:am nisya ka pinabnabih, ya:o 了解她所說的事情,而且現在還
mahoero: naehan nisiya ka pinanabih. 記得她說過的話。
siya kakhayza’an ’ima tatini’ 以前她老的時候交代說:「現在
pa’pa’alowa’ Sa’, moyo haysani 你們年輕人以後要好好相處要走
mae’iyaeh mina, mayhael pakayzaeh 正途,不要設計別人!嫌棄別
人!」
panra:an ka ’ima kayzaeh ka ra:an.
’izi’ koSa’ ’aewhay ma tomopalaw
ka mae’iyaeh! Sa’i:i’ no mae’iyaeh
nak’isa:a’!
’isa:a’ siya komoSa’, Sa’i:i’ no mae’iyaeh 她說:「嫌棄別人對自己沒有好
mina kak’aewhayan nonak, kak’aewhay 處,也會破壞自己(生活),因
’ini nonak, ’isa:a’ komita’ ka kano’ ’ita’ 此在(任何地方)看到什麼,跟
別人要和和氣氣的,看到別人有
’ay kil mae’iyaeh pakkaykayzaehan. o 好的事情,在路邊如果看見蜂窩
komita’ noka mae’iyaeh hara ka komoSa’ 已經被別人標記過了,你還去採
kano’, hiza ’ay ra:an komita’ ka bo:ya’ 摘下來,這是不好的。」
ila, So: tinoroe’ ila noka mae’iyaeh niSo’
Samari’in. ’ita’ ma’ ’aewhay nak’isaza.
koko’ ma’an komoSa’, ’ita’ haysani 我的祖母說:「我們現在的人啊,
mae’iyaeh mina! mayhael o mayhael o 以後的以後,我們賽夏族要怎麼
1
’ita’ SaySiyat ’am nak’ino’ kak’i’iyaeh ? 樣過生活呢?我們心地要好,不
’oy kayzaeh ka ka:ra’ no mae’iyaeh, 要與人相互嫌隙,跟鄰居要相互
’itih a kalih 豆鼎發的祖母 koko’ lalo’ 照片。(取
材自原影片:傳承祖母訓誡 賽夏人和氣稱善
2019-05-20 SaySiyat IPCF-TITV 原文會 原視族語
新聞)
273

