Page 422 - 族語新聞:文化小辭典
P. 422

14-Seediq 賽德克族




                   (Knuwan ka malu bi jiyax pskarac                   (種稙小米最適合的季節是幾

                   phman masu ur)Yabi saw jiyax srnabaw               月)就是現在srnabaw春天、冬末
                   sayang ,duma uri o dhuq bukuy bi                   春初的時候,就是2、3月的時候

                   misan hari mgrbu siida, 2 idas ni 3 idas           啦!是做smratuc(播種祭)最好的
                                                                      時間。我今天最重要的做這個祭
                   siida, kiya sun malu bi spowda psmiyan             smratuc(播種祭)儀式,其實是
                   smratc jiyax. Manu ka dungus bi sun                站在現代的一個想法來說啦。為
                   mu sneruwan psmiyus smratuc nii sunan              什麼小米祭在教學這個地方,我

                   ur,ni ku mangal burax gayay knxalan                們重要是在傳承,傳承什麼!傳
                   lnglungan seejiq sayang. Saw ka dungus             承它的精神它的意義在哪裡。
                   bi stgsa sluhayan sapah ptasan hini ur

                   gaga sa iyux pslutuc gaya rdrudan, manu
                   ka luxun bi splutuc hug, ya sa dungus
                   pnkari pngpang ka rrihun dha pstlutuc ni.



                   Adaw saw pnsyusan mu kbusan nhmuk                  像剛才那種早期的播種祭我們並
                   smratuc masu suni ur ini mu skrayi ka              沒有趕上,我們啦(因為)小孩

                   jiyax siida han. Manu ka saw yami lqlaqi           子嘛,在疏苗時我們這些(當
                   o, nasi saw wada embabaw masu ka                   時)小孩子就會跟著去學習,
                                                                      因為簡單了嘛。老人先撒種子然
                   drudan do kiya musa nami snegun sluhay,            後我們這些小孩子(當時)就跟
                   yasa slxan bi sluhayan ki da. Plalay               在後面翻土,我們只做這樣,我

                   nama tmukuy ghak masu ka drudan                    們沒有趕上那種儀式,我們都沒
                   han,kiya do dmudul nami dmayaw                     有趕上,(今天看到了儀式有什
                   qmibuh dxgal bukuy ka yami duri.wana               麼感想嗎?)我們都嚇一跳,因
                                                                      為沒有看過,從來沒有看過,有
                   saw nii ka snluhayan nami rdrudan, ini             這樣教大家非常好、非常棒!今
                   nami sklai ka kbusan nhmuk psmiyus                 天讓小孩子們穿傳統服學習非常
                   smratuc, ini nami sklai kana ka ndaan              好,(所以妳們也來參加)是,

                   psgasuc rdrudan ur.(hmuya ka lnglungan             我們全部聚集在這裡和小孩們及
                   qmnita su saw ni smiyan smratuc hug? )             年輕人。
                   Asi nami skluyi qmita, yasa ini nami bi

                   qtayi ka smgasuc nii, ini bi klai saw anan
                   dhuq knuwan ka ndaan nii. Malu bi ka
                   sntgsa na yami wax.kdmatun bi qmita ur.
                   Malu bi ka spowda plutuc smluhay ni ka




             420
   417   418   419   420   421   422   423   424   425   426   427