Page 392 - 原住民族文獻第9輯
P. 392
攝影或個別部落的田野調查主題。而「山海評論」及「山海文化」則刊載其他原住
民相關主題的論述性文章,包含原住民教育、環境土地正義、狩獵權、醫療、社區
發展、祭典文化等等,都曾是報導與討論的焦點,拓展的面向豐富多元。
其中相當值得注意的,便是「國際原壇」這個常設專欄。《山海文化雙月刊》
在第二期便以「國際原住民年的回顧與展望」為專題,報導聯合國宣布的「1993年
世界原住民國際年」,主張所有主權國家應與原住民族建立起「新夥伴關係」。以
國際視野作為雜誌第二期的專題,不僅是呼應當時的局勢和時事,也顯現了這本刊
物企圖開展的格局甚大。「國際原壇」的欄位不僅翻譯了多國多位少數族群作家的
作品,更加入了以語言學、人類學角度的比較視角,既與中國少數族群對看,關懷
新疆問題,也與南島語族圈的各國原住民族建立起連結,透過介紹斐濟、夏威夷、
紐西蘭毛利文化等等,架構出更為宏寬的「南島文化」的框架,試圖描繪出世界性
的原住民族生存的共同圖像。以現今在臺灣逐漸掀起「南島」熱潮的現象來看,無
疑說明了此專欄透露的遠見,也或許說明了該時代原住民知識青年與漢族朋友群起
播下的種子,在二十個年頭後逐漸看見萌芽及茁壯的生機。
從專欄和稿件的深度與廣度來看,這本刊物的學術性色彩較為濃厚,是以原住
民知識菁英的角色與臺灣社會對話的一本雜誌。但如何與部落保持緊密的關係,是
這本刊物最大的挑戰,就如同總編輯孫大川在創刊號所言:
「書寫」意謂著某種菁英化的傾向,因而,或許有人會質疑《山海文化》是
否還能與部落保持緊密的關係?是否能真實反映部落的需要、情感?這的確
是《山海文化》最大的陷阱,是它自始至終要去面對的挑戰。顯然《山海文
化》的戰線或任務是兩面的;一方面它必須積極介入主導社會的各項文化議
題和創造性活動;另一方面也必須敏銳地把握、捕捉迅速變化中的原住民部
落社會。為了盡可能滿足這兩面的需要,我們將不斷加強對部落動態的報
導,鼓勵更多在部落的同胞加入我們創作的行列。(孫大川 1993)
也因此,「山海日誌」可以算是刊物裡相當特別的一個部分,回應了創刊號不背
離部落的自我期許。這個欄位蒐羅了每一天各大報紙所報導的原住民新聞,並細
分為「文化類」、「教育類」、「環境生態類」、「觀光類」、「社會類」、
「政策類」、「土地類」、「醫療類」、「國際原住民類」等細項,十分完整且
68 原 住 民 族 文 獻 | 第 四 十 五 期 (392)

