Page 80 - 原住民族文獻第11輯
P. 80

於雅美人的歷史經驗再沒有往北的,所以teyrala相對於teyload,只能說是面山的方
             向」(同上:167)。總之,無論是雅美人的世界觀或宇宙觀,「南向」始終顯而
             易見,並且是文化重心的方位。


             2. 族群稱名

                 蘭嶼當地島民自稱為Tao、Tao do Pongso,意指人、島上的人。此外,則另有諸
                                            10
             如Teirala(夏曼•賈巴度 1997:44) 、Irala(Benedek 1991:13;陳玉美 2001:60)
             或Irara(胡正恆 2008:200;翁瑜敏 1998:55)等Tao族人的自稱,或巴丹島Ivatan
                                      11
             族人的相對指稱。關於Teirala 、Irala或Irara等詞語意的由來,根據李壬癸(1997:
             27)的考證是源自南島民族一個史前時代的慣用語,亦即南島民族普遍慣用的一
             組相對方向的語詞:「向海(PAN*laHud)與向陸(或「高地」PAN*Daya)」。
             Benedek(1991: 13)亦指出Irala與Ilawod為一組相對的概念詞,Irala意指「陸地」,
             Ilawod則有「海外」之意。對此,陳玉美(2008:452)則進一步指出:「在蘭嶼

             Ilaod一詞過去被用來指稱巴丹島,亦指海外、異域,現在亦指臺灣本島。以蘭嶼島
             為單位時,ilaod是往海的方向,也是指南方、前方的意思;ilala是往陸上,往山的
             方向,也是指與南方相反的方向(北方)、後面、蘭嶼的意思」。翁瑜敏(1998:
             55)依島民的訪談資料說明:「『伊拉拉(Irara)』是伊巴丹人對蘭嶼雅美人的稱

             呼,意思是『北方的人』,傳說這群人為了逃避西班牙人的迫害,移去北方的蘭
             嶼,也有另一種說法說法是因颱風漂流到蘭嶼」。因此,綜上所述,根據南島民族
             語言學相對方位的用詞慣性,Teirala、Irala或Irara的島嶼稱名,似乎隱喻著Tao來自
             南方原鄉(巴丹島)的集體記憶,在絕對的海洋座標與彼此相對的方位上,蘭嶼成
             了一個位居北方(巴丹島的上方、北方)的島嶼。

                 關於蘭嶼島民的族稱「雅美族」一詞,相傳是源自1897年日人鳥居龍藏首次
             赴蘭嶼調查後,隔年於《東京地學協會雜誌》發表之〈臺灣通信(八):紅頭嶼
             行之二〉報告中稱島民為Yami(參見圖9)。自此以後,雅美族這個名稱便成為
             該島原住民族名,並被官方文書與學術刊物引用迄今。鳥居甚至倡言站在學術的
             立場,應該認同每一個地方或部落固有的傳統地名,並加以保存尊重(鳥居龍藏

             1897[1996]:250-252)。對此,移川子之藏針對蘭嶼Yami一詞提出他的見解:「即
             使是在與蘭嶼雅美族有著密不可分的關係的菲律賓巴丹島方面,ami看來也是北之
             意,且在巴丹群島的北端有y'ami島(北之島)。蘭嶼的種族名雅美也非自稱,而是




             64      原 住 民 族 文 獻 | 第 五 十 期                                         (80)
   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85