Page 81 - 族語新聞:文化小辭典
P. 81

ngasal ga wal khuyan ru wal ’blan tunux            樣的家庭,現在已經沒有後代

                   la. sqzinut balay ru, hasa ga mtswe uzi            了,因為虐待長輩。父母生病烤
                   ay, myangi mrwa spnahu nha ma laqi nya             火取暖的時候,以前的床,在冬
                                                                      天會在床下放置碳火取暖,竹編
                   ga, spnahu nha aw sakaw raral ga, stun             床嘛!他孩子故意把還有煙的炭
                   ta bagah raral rwa rima ru, spnahu nha             火放在生病的母親床下,就連父
                   spheloq mru, ini klokah yaya nya qasa              親生病了一樣的虐待。隔壁的人
                   mru, ru ana yaba nya uzi ma, sqnutan               家看到了勸說:「怎麼這樣對待

                   nya ma, ru nanu s’usa qasa. nanu sa la             老人家……」虐待他們之後,他
                                                                      父親跟自己的兄長起誓說:「你
                   sa su san kya laqi 隔壁 nya mga, swa son             會看到我這些孩子的結果,我是
                   kya yaba hiya la, swa sqzinut laqi nya             怎樣呵護他們像孵蛋一樣疼愛的

                   ma, mwah ma, qsuyan ktay ki laqi mu                養育他們,竟然這樣對待我們,
                   hani ki ma. nya piyang balay sqzinut iyat          我這兩個兒子將找不到伴侶,他
                   psulung ngahoq psulung bazing balay                們不會有好結果,甚至橫屍在荒

                   mlahang laqi qani, swa iyal ya iyat p’ulu          郊野外 pkrmus(發生意外)死
                                                                      在他們行走路上,未來你將會看
                   kneril, ktay ki ma, laqi mu kneril laqi            到……」
                   mu mlikuy sazing qani ga, pkpyut nanak

                   phuqil nanak phkngyan nha ttuqiy ru
                   pkrmus ma ga, phuqil ssyaw tuqiy mha
                   ma, ktay ktay ktay ma, ini hasa ru mwah
                   lozi ma.



                   gbyan lma ay spyangun nha mnahu lozi               有一次又烤火的時候刻意的煙霧
                   mru, sbehuw nya la mru, sbehuw nya ru              迷漫,還把家從外面鎖起來虐待

                   sqzinut balay ini nya pqniqiy uzi ma, ini          裡面的長輩,也不給吃的,不準
                   pniqiy uzi ini pyaniy uzi ma bnkis mru,            備食物給長輩吃。現在那兩兄弟
                                                                      的家(這個家裡跟那個家裡旁邊
                   nanu yasa qu, nanu ngasal hasa lga, 這個             那邊)已經沒有人了!他們的家
                   家裡跟那個家裡旁邊那邊 ga,nanu uraw                           被挖掉現在已鋪成路面了,如今
                   qasa ini nha ki’iy la! wal khuyan wal              那個家庭都斷了後,沒有一個後
                   syun tuqiy la, ana qutux laqi ungat la.            代留下來。



                   qutux hiya ga mturuy, a mnwah inu ma               一個是去山上,在山上墜崖死了,
                   ru mturuy mu hasa, qutux hiya lga pt’an            另外一個則是被火車撞死了!那
                   kisya, t’an kisya la! ini be ksyaw san su          長輩的詛咒真的不假,對,確實




                                                                                                           79
   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86