Page 200 - 族語新聞:文化小辭典
P. 200

05-Puyuma 卑南族




                   wasavak ku zuwa ku lra kania                       說我是誰

                   pakazalrama kananta temuwamuwa                     我要進入(祖靈屋)稟告祖靈我
                   zuwa ku kemudaya                                   的來意



                   nu kana ’ami’ami nu kavarasa’                      每年的收穫祭
                   na ’amiyan izu na palru lra kana wari nu           到了我們的收穫祭的慶典
                   venarasa’ mi

                   palalisi mi kana kavarasa’an


                   nu kunic(日文)mu musavak mi lra                      我們會在 9 日就進入了(祖靈屋)

                   na rahan mukuwa mi penalisi mukasa mi              拉罕們一起祭祀、一同祭拜
                   penalisi



                   na valalisen kurelrang kana vangesaran             有青少年和青年們,我們一起清
                   zuwa mi papiya zi niyam idapay i savak             掃(祖靈屋)內



                   piya mi lra midap mu                               現在我們已清掃乾淨了
                   mukuwa kilavuna lra na vangesaran                  青年們去割茅草
                   zi sema’uv mi pakavulay za niyam                   我們把祖靈屋整理乾淨
                   karuma’an



                   sema’uv kana lavun     3                           屋頂也覆蓋茅草
                   harem mu ’azi maresan a ziday maku                 由於現在的時代已不同了

                   aziyu ziya sazu a kawi lavun awa ta                過去木柴和茅草比較多,但是現
                                                                      在要去很遠的地方割茅草
                   kilavuna mu mukuwa ta i dawilr



                   mavangavang na vangesaran uniyan za                青年們工作繁忙也沒有多餘的時
                   tu wari zi                                         間



                   kaytayan na vangesaran zi                          青年人數少
                   inava ta simintuwaw i patraran mu ta               所以青年們就說
                   sa’uvay za lavun.                                  外牆基柱用水泥搭建
                                                                      而屋頂外再用茅草覆蓋




             198
   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205