Page 54 - 族語新聞:文化小辭典
P. 54

01-Amis 阿美族































                   勤勞的人。(設計:歐嗨.思娃娜;繪製:蘇穎群)


                   意思就是說:「日出而作,日落而歸」。表                                意思就是說:「日出而作,日落
                   示此人非常的勤勞,是勤勞人的行為。                                  而歸」。表示此人非常的勤勞,
                                                                      是勤勞人的行為。

                                                        3
                   O ’aresing ko cokap a malingad  o fo’is            一個人很早起床踩著露水上工,
                   ko kafong a minokay.  這是很好的話 Ca                    直到頭頂的星星出現了才回家休
                           4
                   katoka  a tamdaw. O roma^ a tamdaw                 息。這是很好的話,是形容勤快
                   haw i, o foti’ ko ma’araway i tini i taloan        的人。不要像有些人,每天大白
                   to romi’ami’ad.                                    天還看到在工寮躺著不做事。



                               5
                   Micelem  to ko cidal ta minokay,                   太陽西下了才開始收工回家,形
                   samatira caho ka sadak ko cidal haw                容一個人一大早太陽還沒有升

                   i lomowad to a malingad, matiraay a                起,就已經開始在田裡工作,像
                                                                      這樣勤快的人,他的鋤頭原本很
                   tamdaw haw i, o pitaw no matiraay                  大,但因經常使用,鋤頭到後來
                   a tamdaw haw i, nao ta’angayfahal                  就愈來愈小都被磨平了,這是長

                   malamimingay toa ma’eloc saan ko                   輩形容勤奮的人。
                   sowal no mato’asay kira haw.



                   Ano matira ko kalalok nira haw i, o ka             這樣勤快的人,未來他的生活是
                   kadofah ko ’orip nora tamdaw, o tinako             富裕的不匱乏,這是部落長輩常
                   no mato’asay sakahatini aca ko sowal.              鼓勵年輕人要勤奮工作的比喻,
                                                                      我就說到這裡。


             52
   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59